Much Adoe about Nothing from Mr. William Shakespeares comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies.
Mr. VVilliam Shakespeares comedies, histories, & tragedies
Bodleian First Folio, Arch. G c.7
Autres contributions
Much adoe about Nothing. §
Actus primus, Scena prima.
[Act 1, Scene 1] §
ro his daughter, and Beatrice his Neece, with a messenger.
Leonato.
[1] I Learne in this Letter, that Don Peter of Arra [l. 2] gon, comes this night to Messina.
Mess.
[3] He is very neere by this: he was not [l. 4] three Leagues off when I left him.
Leon.
[5] How many Gentlemen haue you lost in this [l. 6] action?
Mess.
[7] But few of any sort, and none of name.
Leon.
[8] A victorie is twice it selfe, when the atchieuer [l. 9] brings home full numbers: I finde heere, that Don Pe [l. 10] ter hath bestowed much honor on a yong Florentine, cal [l. 11] led Claudio.
Mess.
[12] Much deseru'd on his part, and equally remem [l. 13] bred by Don Pedro, he hath borne himselfe beyond the [l. 14] promise of his age, doing in the figure of a Lambe, the [l. 15] feats of a Lion, he hath indeede better bettred expecta [l. 16] tion, then you must expect of me to tell you how.
Leo.
[17] He hath an Vnckle heere in Messina, wil be very [l. 18] much glad of it.
Mess.
[19] I haue alreadie deliuered him letters, and there [l. 20] appeares much ioy in him, euen so much, that ioy could not [l. 21] shew it selfe modest enough, without a badg of bit [l. 22] ternesse.
Leo.
[23] Did he breake out into teares?
Mess.
[24] In great measure.
Leo.
[25] A kinde ouerflow of kindnesse, there are no fa [l. 26] ces truer, then those that are so wash'd, how much bet [l. 27] ter is it to weepe at ioy, then to ioy at weeping?
Bea.
[28] I pray you, is Signior Mountanto return'd from [l. 29] the warres, or no?
Mess.
[30] I know none of that name, Lady, there was [l. 31] none such in the armie of any sort.
Leon.
[32] What is he that you aske for Neece?
Hero.
[33] My cousin meanes Signior Benedick of Padua
Mess.
[34] O he's return'd, and as pleasant as euer he was.
Beat.
[35] He set vp his bils here in Messina, & challeng'd [l. 36] Cupid at the Flight: and my Vnckles foole reading the [l. 37] Challenge, subscrib'd for Cupid, and challeng'd him at [l. 38] the Burbolt. I pray you, how many hath hee kil'd and [l. 39] eaten in these warres? But how many hath he kil'd? for [l. 40] indeed, I promis'd to eate all of his killing.
Leon.
[41] 'Faith Neece, you taxe Signior Benedicke too [l. 42] much, but hee'l be meet with you, I doubt it not.
Mess.
[43] He hath done good seruice Lady in these wars.
Beat.
[44] You had musty victuall, and he hath holpe to [l. 45] ease it: he's a very valiant Trencher‑man, hee hath an [l. 46] excellent stomacke.
Mess.
[47] And a good souldier too Lady.
Beat.
[48] And a good souldier to a Lady. But what is he [l. 49] to a Lord?
Mess.
[50] A Lord to a Lord, a man to a man, stuft with [l. 51] all honourable vertues.
Beat.
[52] It is so indeed, he is no lesse then a stuft man: [l. 53] but for the stuffing well, we are all mortall.
Leon.
[54] You must not (sir) mistake my Neece, there is [l. 55] a kind of merry war betwixt Signior Benedick, & her: [l. 56] they neuer meet, but there's a skirmish of wit between [l. 57] them.
Bea.
[58] Alas, he gets nothing by that. In our last con [l. 59] flict, foure of his fiue wits went halting off, and now is [l. 60] the whole man gouern'd with one: so that if hee haue [l. 61] wit enough to keepe himselfe warme, let him beare it [l. 62] for a difference betweene himselfe and his horse: For it [l. 63] is all the wealth that he hath left, to be knowne a reaso- [l. 64] nable creature. Who is his companion now? He hath [l. 65] euery month a new sworne brother.
Mess.
[66] I'st Is't possible?
Beat.
[67] Very easily possible: he weares his faith but as [l. 68] the fashion of his hat, it euer changes with yͤ next block.
Mess.
[69] I see (Lady) the Gentleman is not in your [l. 70] bookes.
Bea.
[71] No, and he were, I would burne my study. But [l. 72] I pray you, who is his companion? Is there no young [l. 73] squarer now,[.]that will make a voyage with him to the [l. 74] diuell?
Mess.
[75] He is most in the company of the right noble [l. 76] Claudio.
Beat.
[77] O Lord, he will hang vpon him like a disease: [l. 78] he is sooner caught then the pestilence, and the taker [l. 79] runs presently mad. God helpe the noble Claudio, if hee [l. 80] haue caught the Benedict, it will cost him a thousand [l. 81] pound ere he be cur'd.
Mess.
[82] I will hold friends with you Lady.
Bea.
[83] Do good friend.
Leo.
[84] You'l ne're run mad Neece.
Bea.
[85] No, not till a hot Ianuary.
Mess.
[86] Don Pedro is approach'd.
and Iohn the bastard.
Pedro.
[87] Good Signior Leonato, you are come to meet [l. 88] your trouble: the fashion of the world is to auoid cost, [l. 89] and you encounter it.
Leon.
[90] Neuer came trouble to my house in the likenes [l. 91] of your Grace: for trouble being gone, comfort should [l. 92] remaine: but when you depart from me, sorrow abides, [l. 93] and happinesse takes his leaue.
Pedro.
[94] You embrace your charge too willingly: I [l. 95] thinke this is your daughter.
Leonato.
[96] Her mother hath many times told me so.
Bened.
[97] Were you in doubt that you askt her?
Leonato.
[98] Signior Benedicke, no, for then were you a [l. 99] childe.
Pedro.
[100] You haue it full Benedicke, we may ghesse by [l. 101] this, what you are, being a man, truely the Lady fathers [l. 102] her selfe: be happie Lady, for you are like an honorable [l. 103] father.
Ben.
[104] If Signior Leonato be her father, she would not [l. 105] haue his head on her shoulders for al Messina, as like him [l. 106] as she is.
Beat.
[107] I wonder that you will still be talking, signior [l. 108] Benedicke, no body markes you.
Ben.
[109] What my deere Ladie Disdaine! are you yet [l. 110] liuing?
Beat.
[111] Is it possible Disdaine should die, while shee [l. 112] hath such meete foode to feede it, as Signior Benedicke? [l. 113] Curtesie it selfe must conuert to Disdaine, if you come in [l. 114] her presence.
Bene.
[115] Then is curtesie a turneȑcoate, but it is cer [l. 116] taine I am loued of all Ladies, onely you excepted: and [l. 117] I would I could finde in my heart that I had not a hard [l. 118] heart, for truely I loue none.
Beat.
[119] A deere happinesse to women, they would else [l. 120] haue beene troubled with a pernitious Suter, I thanke [l. 121] God and my cold blood, I am of your humour for that, I [l. 122] had rather heare my Dog barke at a Crow, than a man [l. 123] sweare he loues me.
Bene.
[124] God keepe your Ladiship still in that minde, [l. 125] so[.] some Gentleman or other shall scape a predestinate [l. 126] scratcht face.
Beat.
[127] Scratching could not make it worse, and 'twere [l. 128] such a face as yours were.
Bene.
[129] Well, you are a rare Parrat teacher.
Beat.
[130] A bird of my tongue, is better than a beast of [l. 131] your.
Ben.
[132] I would my horse had the speed of your tongue, [l. 133] and so good a continuer, but keepe your way a Gods [l. 134] name, I haue done.
Beat.
[135] You alwaies end with a Iades tricke, I know [l. 136] you of old.
Pedro.
[137] This is the summe of all: Leonato, signior Clau [l. 138] dio, and signior Benedicke; my deere friend Leonato, hath [l. 139] inuited you all, I tell him we shall stay here, at the least [l. 140] a moneth, and he heartily praies some occasion may de [l. 141] taine vs longer: I dare sweare hee is no hypocrite, [l. 142] but praies from his heart.
Leon.
[143] If you sweare, my Lord, you shall not be for [l. 144] sworne, let mee bid you welcome, my Lord, being re [l. 145] conciled to the Prince your brother: I owe you all [l. 146] duetie.
Iohn.
[147] I thanke you, I am not of many words, but I [l. 148] thanke you.
Leon.
[149] Please it your grace leade on?
Pedro.
[150] Your hand Leonato, we will goe together.
Clau.
[151] Benedicke, didst thou note the daughter of sig [l. 152] nior Leonato?
Bene.
[153] I noted her not, but I lookt on her.
Claud.
[154] Is she not a modest yong Ladie?
Bene.
[155] Doe you question me as an honest man should [l. 156] doe, for my simple true iudgement? or would you haue [l. 157] me speake after my custome, as being a professed tyrant [l. 158] to their sexe?
Clau.
[159] No, I pray thee speake in sober iudgement.
Bene.
[160] Why yfaith me thinks shee's too low for a hie [l. 161] praise, too browne for a faire praise, and too little for a [l. 162] great praise, onely this commendation I can affoord her, [l. 163] that were shee other then she is, she were vnhandsome, [l. 164] and being no other, but as she is, I doe not like her.
Clau.
[165] Thou think'st I am in sport, I pray thee tell me [l. 166] truely how thou lik'st her.
Bene.
[167] Would you buie her, that you enquier after [l. 168] her?
Clau.
[169] Can the world buie such a iewell?
Ben.
[170] Yea, and a case to put it into, but speake you this
[l. 171] with a sad brow? Or doe you play the flowting iacke, to
[l. 172] tell vs Cupid is a good Hare‑finder, and Vulcan a rare
[l. 173] Carpenter: Come, in what key shall aman a man take you to
[l. 174] goe in the song?
Clau.
[175] In mine eie, she is the sweetest Ladie that euer [l. 176] I lookt on.
Bene.
[177] I can see yet without spectacles, and I see no [l. 178] such matter: there's her cosin, and she were not possest [l. 179] with a furie, exceedes her as much in beautie, as the first [l. 180] of Maie doth the last of December: but I hope you haue [l. 181] no intent to turne husband, haue you?
Clau.
[182] I would scarce trust my selfe, though I had [l. 183] sworne the contrarie, if Hero would be my wife.
Bene.
[184] Ist come to this? in faith hath not the world one [l. 185] man but he will weare his cap with suspition? shall I ne [l. 186] uer see a batcheller of three score againe? goe to yfaith, [l. 187] and thou wilt needes thrust thy necke into a yoke, weare [l. 188] the print of it, and sigh away sundaies: looke, don Pedro [l. 189] is returned to seeke you.
Pedr.
[190] What secret hath held you here, that you fol [l. 191] lowed not to Leonatoes?
Bened.
[192] I would your Grace would constraine mee to [l. 193] tell.
Pedro.
[194] I charge thee on thy allegeance.
Ben.
[195] You heare, Count Claudio, I can be secret as a [l. 196] dumbe man, I would haue you thinke so (but on my al [l. 197] legiance, marke you this, on my allegiance) hee is in [l. 198] loue, With who? now that is your Graces part: marke [l. 199] how short his answere is, with Hero, Leonatoes short [l. 200] daughter.
Clau.
[201] If this were so, so were it vttred.
Bened.
[202] Like the old tale, my Lord, it is not so, nor 'twas [l. 203] not so: but indeede, God forbid it should be so.
Clau.
[204] If my passion change not shortly, God forbid it [l. 205] should be otherwise.
Pedro.
[206] Amen, if you loue her, for the Ladie is verie [l. 207] well worthie.
Clau.
[208] You speake this to fetch me in, my Lord.
Pedr.
[209] By my troth I speake my thought.
Clau.
[210] And in faith, my Lord, I spoke mine.
Bened.
[211] And by my two faiths and troths, my Lord, I [l. 212] speake mine.
Clau.
[213] That I loue her, I feele.
Pedr.
[214] That she is worthie, I know.
Bened.
[215] That I neither feele how shee should be lo [l. 216] ued, nor know how shee should be worthie, is the [l. 217] opinion that fire cannot melt out of me, I will die in it at [l. 218] the stake.
Pedr.
[219] Thou wast euer an obstinate heretique in the de [l. 220] spight of Beautie.
Clau.
[221] And neuer could maintaine his part, but in the [l. 222] force of his will.
Ben.
[223] That a woman conceiued me, I thanke her: that [l. 224] she brought mee vp, I likewise giue her most humble [l. 225] thankes: but that I will haue a rechate winded in my [l. 226] forehead, or hang my bugle in an inuisible baldricke, all [l. 227] women shall pardon me: because I will not do them the [l. 228] wrong to mistrust any, I will doe my selfe the right to [l. 229] trust none: and the fine is, (for the which I may goe the [l. 230] finer) I will liue a Batchellor.
Pedro.
[231] I shall see thee ere I die, looke pale with loue.
Bene.
[232] With anger, with sicknesse, or with hunger, [l. 233] my Lord, not with loue: proue that euer I loose more [l. 234] blood with loue, then I will get againe with drinking, [l. 235] picke out mine eyes with a Ballet‑makers penne, and [l. 236] hang me vp at the doore of a brothel‑house for the signe [l. 237] of blinde Cupid.
Pedro.
[238] Well, if euer thou doost fall from this faith, [l. 239] thou wilt proue a notable argument.
Bene.
[240] If I do, hang me in a bottle like a Cat, & shoot [l. 241] at me, and he that hit's me, let him be clapt on the shoul [l. 242] der, and cal'd Adam.
Pedro.
[243] Well, as time shall trie: In time the sauage
[l. 244] Bull doth beare tne the yoake.
Bene.
[245] The sauage bull may, but if euer the sensible [l. 246] Benedicke beare it, plucke off the bulles hornes, and set [l. 247] them in my forehead, and let me be vildely painted, and [l. 248] in such great Letters as they write, heere is good horse [l. 249] to hire: let them signifie vnder my signe, here you may [l. 250] see Benedicke the married man.
Clau.
[251] If this should euer happen, thou wouldst bee [l. 252] horne mad.
Pedro.
[253] Nay, if Cupid haue not spent all his Quiuer in [l. 254] Venice, thou wilt quake for this shortly.
Bene.
[255] I looke for an earthquake too then.
Pedro.
[256] Well, you will temporize with the houres, in [l. 257] the meane time, good Signior Benedicke, repaire to Leo [l. 258] natoes, commend me to him, and tell him I will not faile [l. 259] him at supper, for indeede he hath made great prepara [l. 260] tion.
Bene.
[261] I haue almost matter enough in me for such an [l. 262] Embassage, and so I commit you.
Clau.
[263] To the tuition of God. From my house, if I [l. 264] had it.
Pedro.
[265] The sixt of Iuly. Your louing friend, Benedick.
Bene.
[266] Nay mocke not, mocke not; the body of your [l. 267] discourse is sometime guarded with fragments, and the [l. 268] guardes are but slightly basted on neither, ere you flout [l. 269] old ends any further, examine your conscience, and so I [l. 270] leaue you.
Clau.
good.
Pedro.
Clau.
Pedro.
Clau.
Pedro.
Clau.
Ped.
[Act 1, Scene 2] §
Leo.
[310] How now brother, where is my cosen your son: [l. 311] hath he prouided this musicke?
Old.
[312] He is very busie about it, but brother, I can tell [l. 313] you newes that you yet dreamt not of.
Lo.
[314] Are they good?
Old.
[315] As the euents stamps them, but they haue a good [l. 316] couer: they shew well outward, the Prince and Count [l. 317] Claudio walking in a thick pleached alley in my orchard, [l. 318] were thus ouer‑heard by a man of mine: the Prince dis [l. 319] couered to Claudio that hee loued my niece your daugh [l. 320] ter, and meant to acknowledge it this night in a dance; [l. 321] and if hee found her accordant, hee meant to take the [l. 322] present time by the top, and instantly breake with you [l. 323] of it.
Leo.
[324] Hath the fellow any wit that told you this?
Old.
[325] A good sharpe fellow, I will send for him, and [l. 326] question him your selfe.
Leo.
[327] No, no; wee will hold it as a dreame, till it ap [l. 328] peare it selfe: but I will acquaint my daughter withall, [l. 329] that she may be the better prepared for an answer, if per [l. 330] aduenture this bee true: goe you and tell her of it: coo [l. 331] sins, you know what you haue to doe, O I crie you mer [l. 332] cie friend, goe you with mee and I will vse your skill, [l. 333] good cosin haue a care this busie time.
[Act 1, Scene 3] §
Con.
[334] What the good yeere my Lord, why are you [l. 335] thus out of measure sad?
Ioh.
[336] There is no measure in the occasion that breeds, [l. 337] therefore the sadnesse is without limit.
Con.
[338] You should heare reason.
Iohn.
[339] And when I haue heard it, what blessing brin [l. 340] geth it?
Con.
[341] If not a present remedy, yet a patient sufferance.
Ioh.
[342] I wonder that thou (being as thou saist thou art, [l. 343] borne vnder Saturne) goest about to apply a morall me [l. 344] dicine, to a mortifying mischiefe: I cannot hide what I [l. 345] am: I must bee sad when I haue cause, and smile at no [l. 346] mans iests, eat when I haue stomacke, and wait for no [l. 347] mans leisure: sleepe when I am drowsie, and tend on no [l. 348] mans businesse, laugh when I am merry, and claw no man [l. 349] in his humor.
Con.
[350] Yea, but you must not make the ful show of this, [l. 351] till you may doe it without controllment, you haue of late {p. 104} Much adoe about Nothing. [l. 352] late stood out against your brother, and hee hath tane [l. 353] you newly into his grace, where it is impossible you [l. 354] should take root, but by the faire weather that you make [l. 355] your selfe, it is needful that you frame the season for your [l. 356] owne haruest.
Iohn.
[357] I had rather be a canker in a hedge, then a rose [l. 358] in his grace, and it better fits my bloud to be disdain'd of [l. 359] all, then to fashion a carriage to rob loue from any: in this [l. 360] (though I cannot be said to be a flattering honest man) [l. 361] it must not be denied but I am a plaine dealing villaine, I [l. 362] am trusted with a mussell, and enfranchisde with a clog, [l. 363] therefore I haue decreed, not to sing in my cage: if I had [l. 364] my mouth, I would bite: if I had my liberty, I would do [l. 365] my liking: in the meane time, let me be that I am, and [l. 366] seeke not to alter me.
Con.
[367] Can you make no vse of your discontent?
Iohn.
[368] I will make all vse of it, for I vse it onely.
[369] Who comes here? what newes Borachio?
Bor.
[370] I came yonder from a great supper, the Prince [l. 371] your brother is royally entertained by Leonato, and I can [l. 372] giue you intelligence of an intended marriage.
Iohn.
[373] Will it serue for any Modell to build mischiefe [l. 374] on? What is hee for a foole that betrothes himselfe to [l. 375] vnquietnesse?
Bor.
[376] Mary it is your brothers right hand.
Iohn.
[377] Who, the most exquisite Claudio?
Bor.
[378] Euen he.
Iohn.
[379] A proper squier, and who, and who, which way lookes he?
Bor.
[380] Mary on Hero, the daughter and Heire of Leo [l. 381] nato.
Iohn.
[382] A very forward March‑chicke, how came you [l. 383] to this?
Bor.
[384] Being entertain'd for a perfumer, as I was smoa [l. 385] king a musty roome, comes me the Prince and Claudio, [l. 386] hand in hand in sad conference: I whipt behind the Ar [l. 387] ras, and there heard it agreed vpon, that the Prince should [l. 388] wooe Hero for himselfe, and hauing obtain'd her, giue [l. 389] her to Count Claudio.
Iohn.
[390] Come, come, let vs thither, this may proue food [l. 391] to my displeasure, that young start‑vp hath all the glorie [l. 392] of my ouerthrow: if I can crosse him any way, I blesse [l. 393] my selfe euery way, you are both sure, and will assist [l. 394] mee?
Conr.
[395] To the death my Lord.
Iohn.
[396] Let vs to the great supper, their cheere is the [l. 397] greater that I am subdued, would the Cooke were of my [l. 398] minde: shall we goe proue whats to be done?
Bor.
[399] Wee'll wait vpon your Lordship.
Actus Secundus.
[Act 2, Scene 1] §
Beatrice his neece, and a kinsman.
Leonato.
[400] Was not Count Iohn here at supper?
Brother.
[401] I saw him not.
Beatrice.
[402] How tartly that Gentleman lookes, I neuer [l. 403] can see him, but I am heart‑burn'd an howre after.
Hero.
[404] He is of a very melancholy disposition.
Beatrice.
[405] Hee were an excellent man that were made [l. 406] iust in the mid‑way betweene him and Benedicke, the one [l. 407] is too like an image and saies nothing, and the other too [l. 408] like my Ladies eldest sonne, euermore tatling.
Leon.
[409] Then halfe signior Benedicks tongue in Count [l. 410] Iohns mouth, and halfe Count Iohns melancholy in Sig [l. 411] nior Benedicks face.
Beat.
[412] With a good legge, and a good foot vnckle, and [l. 413] money enough in his purse, such a man would winne any [l. 414] woman in the world, if he could get her good will.
Leon.
[415] By my troth Neece, thou wilt neuer get thee a [l. 416] husband, if thou be so shrewd of thy tongue.
Brother.
[417] Infaith shee's too curst.
Beat.
[418] Too curst is more then curst, I shall lessen Gods [l. 419] sending that way: for it is said, God sends a curst Cow [l. 420] short hornes, but to a Cow too curst he sends none.
Leon.
[421] So, by being too curst, God will send you no [l. 422] hornes.
Beat.
[423] Iust, if he send me no husband, for the which [l. 424] blessing, I am at him vpon my knees euery morning [l. 425] and euening: Lord, I could not endure a husband with a [l. 426] beard on his face, I had rather lie in the woollen.
Leonato.
[427] You may light vpon a husband that hath no [l. 428] beard.
Beatrice.
[429] What should I doe with him? Dresse him in [l. 430] my apparell, and make him my waiting gentlewoman? he [l. 431] that hath a beard, is more then a youth: and he that hath [l. 432] no beard, is lesse then a man: and hee that is more then a [l. 433] youth, is not for mee: and he that is lesse then a man, I am [l. 434] not for him: therefore I will euen take sixepence in ear [l. 435] nest of the Berrord, and leade his Apes into hell.
Leon.
[436] Well then, goe you into hell.
Beat.
[437] No, but to the gate, and there will the Deuill [l. 438] meete mee like an old Cuckold with hornes on his head, [l. 439] and say, get you to heauen Beatrice, get you to heauen, [l. 440] heere's no place for you maids, so deliuer I vp my Apes, [l. 441] and away to SaintS. Peter: for the heauens, hee shewes mee [l. 442] where the Batchellers sit, and there liue wee as merry as [l. 443] the day is long.
Brother.
[444] Well neece, I trust you will be rul'd by your [l. 445] father.
Beatrice.
[446] Yes faith, it is my cosens dutie to make curt [l. 447] sie, and say, as it please you: but yet for all that cosin, let [l. 448] him be a handsome fellow, or else make an other cursie, [l. 449] and say, father, as it please me.
Leonato.
[450] Well neece, I hope to see you one day fitted [l. 451] with a husband.
Beatrice.
[452] Not till God make men of some other met [l. 453] tall then earth, would it not grieue a woman to be ouer‑ [l. 454] mastred with a peece of valiant dust? to make account of [l. 455] her life to a clod of waiward marle? no vnckle, ile none: [l. 456] Adams sonnes are my brethren, and truly I hold it a sinne [l. 457] to match in my kinred.
Leon.
[458] Daughter, remember what I told you, if the [l. 459] Prince doe solicit you in that kinde, you know your an [l. 460] swere.
Beatrice.
[461] The fault will be in the musicke cosin, if you [l. 462] be not woed in good time: if the Prince bee too impor [l. 463] tant, tell him there is measure in euery thing, & so dance [l. 464] out the answere, for heare me Hero, wooing, wedding, & [l. 465] repenting, is as a Scotch jigge, a measure, and a cinque‑pace: [l. 466] the first suite is hot and hasty like a Scotch ijgge [l. 467] (and full as fantasticall) the wedding manerly modest, [l. 468] (as a measure) full of state & aunchentry, and then comes [l. 469] repentance, and with his bad legs falls into the cinque [l. 470] pace faster and faster, till he sinkes into his graue.
Leonato.
[471] Cosin you apprehend passing shrewdly.
Beatrice.
[472] I haue a good eye vnckle, I can see a Church [l. 473] by daylight.
Leon.
[474] The reuellers are entring brother, make good [l. 475] roome.
or dumbe Iohn, Maskers with a drum.
Pedro.
[476] Lady, will you walke about with your friend?
Hero.
[477] So you walke softly, and looke sweetly, and say [l. 478] nothing, I am yours for the walke, and especially when I [l. 479] walke away.
Pedro.
[480] With me in your company.
Hero.
[481] I may say so when I please.
Pedro.
[482] And when please you to say so?
Hero.
[483] When I like your fauour, for God defend the [l. 484] Lute should be like the case.
Pedro.
[485] My visor is Philemons roofe, within the house [l. 486] is Loue.
Hero.
[487] Why then your visor should be thatcht.
Pedro.
[488] Speake low if you speake Loue.
Bene.
[489] Well, I would you did like me.
Mar.
[490] So would not I for your owne sake, for I haue [l. 491] manie ill qualities.
Bene.
[492] Which is one?
Mar.
[493] I say my prayers alowd.
Ben.
[494] I loue you the better, the hearers may cry Amen.
Mar.
[495] God match me with a good dauncer.
Balt.
[496] Amen.
Mar.
[497] And God keepe him out of my sight when the [l. 498] daunce is done: answer Clarke.
Balt.
[499] No more words, the Clarke is answered.
Vrsula.
[500] I know you well enough, you are Signior An [l. 501] thonio.
Anth.
[502] At a word, I am not.
Vrsula.
[503] I know you by the wagling of your head.
Anth.
[504] To tell you true, I counterfet him.
Vrsu.
[505] You could neuer doe him so ill well, vnlesse [l. 506] you were the very man: here's his dry hand vp & down, [l. 507] you are he, you are he.
Anth.
[508] At a word I am not.
Vrsula.
[509] Come, come, doe you thinke I doe not know [l. 510] you by your excellent wit? can vertue hide it selfe? goe [l. 511] to, mumme, you are he, graces will appeare, and there's [l. 512] an end.
Beat.
[513] Will you not tell me who told you so?
Bene.
[514] No, you shall pardon me.
Beat.
[515] Nor will you not tell me who you are?
Bened.
[516] Not now.
Beat.
[517] That I was disdainfull, and that I had my good [l. 518] wit out of the hundred merry tales: well, this was Signi [l. 519] or Benedicke that said so.
Bene.
[520] What's he?
Beat.
[521] I am sure you know him well enough.
Bene.
[522] Not I, beleeue me.
Beat.
[523] Did he neuer make you laugh?
Bene.
[524] I pray you what is he?
Beat.
[525] Why he is the Princes ieaster, a very dull foole, [l. 526] onely his gift is, in deuising impossible slanders, none [l. 527] but Libertines delight in him, and the commendation is [l. 528] not in his witte, but in his villanie, for hee both pleaseth [l. 529] men and angers them, and then they laugh at him, and [l. 530] beat him: I am sure he is in the Fleet, I would he had [l. 531] boorded me.
Bene.
[532] When I know the Gentleman, Ile tell him what [l. 533] you say.
Beat.
[534] Do, do, hee'l but breake a comparison or two [l. 535] on me, which peraduenture (not markt, or not laugh'd [l. 536] at) strikes him into melancholly, and then there's a Par [l. 537] tridge wing saued, for the foole will eate no supper that [l. 538] night. We must follow the Leaders.
Ben.
[539] In euery good thing.
Bea.
[540] Nay, if they leade to any ill, I will leaue them [l. 541] at the next turning.
Iohn.
[542] Sure my brother is amorous on Hero, and hath [l. 543] withdrawne her father to breake with him about it: the [l. 544] Ladies follow her, and but one visor remaines.
Borachio.
[545] And that is Claudio, I know him by his bea [l. 546] ring.
Iohn.
[547] Are not you signior Benedicke?
Clau.
[548] You know me well, I am hee.
Iohn.
[549] Signior, you are verie neere my Brother in his [l. 550] loue, he is enamor'd on Hero, I pray you disswade him [l. 551] from her, she is no equall for his birth: you may do the [l. 552] part of an honest man in it.
Claudio.
[553] How know you he loues her?
Iohn.
[554] I heard him sweare his affection,
Bor.
[555] So did I too, and he swore he would marrie her [l. 556] to night.
Iohn.
[557] Come, let vs to the banquet.
Clau.
Ben.
[569] Count Claudio.
Clau.
[570] Yea, the same.
Ben.
[571] Come, will you goe with me?
Clau.
[572] Whither?
Ben.
[573] Euen to the next Willow, about your own bu [l. 574] sinesse, Count. What fashion will you weare the Gar [l. 575] land off? About your necke, like an Vsurers chaine? Or [l. 576] vnder your arme, like a Lieutenants scarfe? You must [l. 577] weare it one way, for the Prince hath got your Hero.
Clau.
[578] I wish him ioy of her.
Ben.
[579] Why that's spoken like an honest Drouier, so [l. 580] they sel Bullockes: but did you thinke the Prince wold [l. 581] haue serued you thus?
Clau.
[582] I pray you leaue me.
Ben.
[583] Ho now you strike like the blindman, 'twas the [l. 584] boy that stole your meate, and you'l beat the post.
Clau.
[585] If it will not be, Ile leaue you.
Ben.
[586] Alas poore hurt fowle, now will he creepe into [l. 587] sedges: But that my Ladie Beatrice should know me, & [l. 588] not know me: the Princes foole! Hah? It may be I goe [l. 589] vnder that title, because I am merrie: yea but so I am [l. 590] apt to do my selfe wrong: I am not so reputed, it is the [l. 591] base (though bitter) disposition of Beatrice, that putt's [l. 592] the world into her person, and so giues me out: well, Ile [l. 593] be reuenged as I may.
Pedro.
[594] Now Signior, where's the Count, did you [l. 595] see him?
Bene.
[596] Troth my Lord, I haue played the part of Lady [l. 597] Fame, I found him heere as melancholy as a Lodge in a [l. 598] Warren, I told him, and I thinke, told him true, that your [l. 599] grace had got the will of this young Lady, and I offered [l. 600] him my company to a willow tree, either to make him a [l. 601] garland, as being forsaken, or to binde him a rod, as be [l. 602] ing worthy to be whipt.
Pedro.
[603] To be whipt, what's his fault?
Bene.
[604] The flat transgression of a Schoole‑boy, who [l. 605] being ouer‑ioyed with finding a birds nest, shewes it his [l. 606] companion, and he steales it.
Pedro.
[607] Wilt thou make a trust, a transgression? the [l. 608] transgression is in the stealer.
Ben.
[609] Yet it had not been amisse the rod had beene [l. 610] made, and the garland too, for the garland he might haue [l. 611] worne himselfe, and the rod hee might haue bestowed on [l. 612] you, who (as I take it) haue stolne his birds nest.
Pedro.
[613] I will but teach them to sing, and restore them [l. 614] to the owner.
Bene.
[615] If their singing answer your saying, by my faith [l. 616] you say honestly.
Pedro.
[617] The Lady Beatrice hath a quarrell to you, the [l. 618] Gentleman that daunst with her, told her shee is much [l. 619] wrong'd by you.
Bene.
[620] O she misusde me past the indurance of a block: [l. 621] an oake but with one greene leafe on it, would haue an [l. 622] swered her: my very visor began to assume life, and scold [l. 623] with her: shee told mee, not thinking I had beene my [l. 624] selfe, that I was the Princes Iester, and that I was duller [l. 625] then a great thaw, hudling iest vpon iest, with such im [l. 626] possible conueiance vpon me, that I stood like a man at a [l. 627] marke, with a whole army shooting at me: shee speakes [l. 628] poynyards, and euery word stabbes: if her breath were [l. 629] as terrible as terminations, there were no liuing neere [l. 630] her, she would infect to the north starre: I would not [l. 631] marry her, though she were indowed with all that Adam [l. 632] had left him before he transgrest, she would haue made [l. 633] Hercules haue turnd spit, yea, and haue cleft his club to [l. 634] make the fire too: come, talke not of her, you shall finde [l. 635] her the infernall Ate in good apparell. I would to God [l. 636] some scholler would coniure her, for certainely while she [l. 637] is heere, a man may liue as quiet in hell, as in a sanctuary, [l. 638] and people sinne vpon purpose, because they would goe [l. 639] thither, so indeed all disquiet, horror, and perturbation [l. 640] followes her.
Pedro.
[641] Looke heere she comes.
Bene.
[642] Will your Grace command mee any seruice to [l. 643] the worlds end? I will goe on the slightest arrand now [l. 644] to the Antypodes that you can deuise to send me on: I [l. 645] will fetch you a tooth‑picker now from the furthest inch [l. 646] of Asia: bring you the length of Prester Iohns foot: fetch [l. 647] you a hayre off the great Chams beard: doe you any em [l. 648] bassage to the Pigmies, rather then hould three words [l. 649] conference, with this Harpy: you haue no employment for me?
Pedro.
[650] None, but to desire your good company.
Bene.
[651] O God sir, heeres a dish I loue not, I cannot in [l. 652] dure this Lady tongue.
Pedr.
[653] Come Lady, come, you haue lost the heart of [l. 654] Signior Benedicke.
Beatr.
[655] Indeed my Lord, hee lent it me a while, and I [l. 656] gaue him vse for it, a double heart for a single one, marry [l. 657] once before he wonne it of mee, with false dice, therefore [l. 658] your Grace may well say I haue lost it.
Pedro.
[659] You haue put him downe Lady, you haue put [l. 660] him downe.
Beat.
[661] So I would not he should do me, my Lord, lest [l. 662] I should prooue the mother of fooles: I haue brought [l. 663] Count Claudio, whom you sent me to seeke.
Pedro.
[664] Why how now Count, wherfore are you sad?
Claud.
[665] Not sad my Lord.
Pedro.
[666] How then? sicke?
Claud.
[667] Neither, my Lord.
Beat.
[668] The Count is neither sad, nor sicke, nor merry, [l. 669] nor well: but ciuill Count, ciuill as an Orange, and some [l. 670] thing of a iealous complexion.
Pedro.
[671] Ifaith Lady, I thinke your blazon to be true, [l. 672] though Ile be sworne, if hee be so, his conceit is false: [l. 673] heere Claudio, I haue wooed in thy name, and faire Hero [l. 674] is won, I haue broke with her father, and his good will [l. 675] obtained, name the day of marriage, and God giue [l. 676] thee ioy.
Leona.
[677] Count, take of me my daughter, and with her [l. 678] my fortunes: his grace hath made the match, & all grace [l. 679] say, Amen to it.
Beatr.
[680] Speake Count, tis your Qu.
Claud.
[681] Silence is the perfectest Herault of ioy, I were [l. 682] but little happy if I could say, how much? Lady, as you [l. 683] are mine, I am yours, I giue away my selfe for you, and [l. 684] doat vpon the exchange.
Beat.
[685] Speake cosin, or (if you cannot) stop his mouth [l. 686] with a kisse, and let not him speake neither.
Pedro.
[687] Infaith Lady you haue a merry heart.
Beatr.
[688] Yea my Lord I thanke it, poore foole it keepes [l. 689] on the windy side of Care, my coosin tells him in his eare [l. 690] that he is in my heart.
Clau.
[691] And so she doth coosin.
Beat.
[692] Good Lord for alliance: thus goes euery one [l. 693] to the world but I, and I am sun‑burn'd, I may sit in a cor [l. 694] ner and cry, heigh ho for a husband.
Pedro.
[695] Lady Beatrice, I will get you one.
Beat.
[696] I would rather haue one of your fathers getting: [l. 697] hath your Grace ne're a brother like you? your father [l. 698] got excellent husbands, if a maid could come by them.
Prince.
[699] Will you haue me? Lady.
Beat.
[700] No, my Lord, vnlesse I might haue another for [l. 701] working‑daies, your Grace is too costly to weare euerie [l. 702] day: but I beseech your Grace pardon mee, I was borne [l. 703] to speake all mirth, and no matter.
Prince.
[704] Your silence most offends me, and to be mer [l. 705] ry, best becomes you, for out of question, you were born [l. 706] in a merry howre.
Beatr.
[707] No sure my Lord, my Mother cried, but then [l. 708] there was a starre daunst, and vnder that was I borne: co [l. 709] sins God giue you ioy.
Leonato.
[710] Neece, will you looke to those things I told you of?
Beat.
[711] I cry you mercy Vncle, by your Graces pardon.
Prince.
[712] By my troth a pleasant spirited Lady.
Leon.
[713] There's little of the melancholy element in her [l. 714] my Lord, she is neuer sad, but when she sleepes, and not [l. 715] euer sad then: for I haue heard my daughter say, she hath [l. 716] often dreamt of vnhappinesse, and wakt her selfe with [l. 717] laughing.
Pedro.
[718] Shee cannot indure to heare tell of a husband.
Leonato.
[719] O, by no meanes, she mocks all her wooers [l. 720] out of suite.
Prince.
[721] She were an excellent wife for Benedick.
Leonato.
[722] O Lord, my Lord, if they were but a weeke married, {p. 107} Much adoe about Nothing. [l. 723] married, they would talke themselues madde.
Prince.
[724] Counte Claudio, when meane you to goe to [l. 725] Church?
Clau.
[726] To morrow my Lord, Time goes on crutches, [l. 727] till Loue haue all his rites.
Leonata.
[728] Not till monday, my deare sonne, which is [l. 729] hence a iust seuen night, and a time too briefe too, to haue [l. 730] all things answer minde.
Prince.
[731] Come, you shake the head at so long a brea [l. 732] thing, but I warrant thee Claudio, the time shall not goe [l. 733] dully by vs, I will in the interim, vndertake one of Her [l. 734] cules labors, which is, to bring Signior Benedicke and the [l. 735] Lady Beatrice into a mountaine of affection, th'one with [l. 736] th'other, I would faine haue it a match, and I doubt not [l. 737] but to fashion it, if you three will but minister such assi [l. 738] stance as I shall giue you direction.
Leonata.
[739] My Lord, I am for you, though it cost mee [l. 740] ten nights watchings.
Claud.
[741] And I my Lord.
Prin.
[742] And you to gentle Hero?
Hero.
[743] I will doe any modest office, my Lord, to helpe [l. 744] my cosin to a good husband.
Prin.
[745] And Benedick is not the vnhopefullest husband [l. 746] that I know: thus farre can I praise him, hee is of a noble [l. 747] straine, of approued valour, and confirm'd honesty, I will [l. 748] teach you how to humour your cosin, that shee shall fall [l. 749] in loue with Benedicke, and I, with your two helpes, will [l. 750] so practise on Benedicke, that in despight of his quicke [l. 751] wit, and his queasie stomacke, hee shall fall in loue with [l. 752] Beatrice: if wee can doe this, Cupid is no longer an Ar [l. 753] cher, his glory shall be ours, for wee are the onely loue [l. 754] gods, goe in with me, and I will tell you my drift.
[Act 2, Scene 2] §
Ioh.
[755] It is so, the Count Claudio shal marry the daugh [l. 756] ter of Leonato.
Bora.
[757] Yea my Lord, but I can crosse it.
Iohn.
[758] Any barre, any crosse, any impediment, will be [l. 759] medicinable to me, I am sicke in displeasure to him, and [l. 760] whatsoeuer comes athwart his affection, ranges euenly [l. 761] with mine, how canst thou crosse this marriage?
Bor.
[762] Not honestly my Lord, but so couertly, that no [l. 763] dishonesty shall appeare in me.
Iohn.
[764] Shew me breefely how.
Bor.
[765] I thinke I told your Lordship a yeere since, how [l. 766] much I am in the fauour of Margaret, the waiting gentle [l. 767] woman to Hero.
Iohn.
[768] I remember.
Bor.
[769] I can at any vnseasonable instant of the night, [l. 770] appoint her to looke out at her Ladies chamber window.
Iohn.
[771] What life is in that, to be the death of this mar [l. 772] riage?
Bor.
[773] The poyson of that lies in you to temper, goe [l. 774] you to the Prince your brother, spare not to tell him, that [l. 775] hee hath wronged his Honor in marrying the renowned [l. 776] Claudio, whose estimation do you mightily hold vp, to a [l. 777] contaminated stale, such a one as Hero.
Iohn.
[778] What proofe shall I make of that?
Bor.
[779] Proofe enough, to misuse the Prince, to vexe [l. 780] Claudio, to vndoe Hero, and kill Leonato, looke you for a [l. 781] ny other issue?
Iohn.
[782] Onely to despight them, I will endeauour any [l. 783] thing.
Bor.
[784] Goe then, finde me a meete howre, to draw on [l. 785] Pedro and the Count Claudio alone, tell them that you [l. 786] know that Hero loues me, intend a kinde of zeale both [l. 787] to the Prince and Claudio (as in a loue of your brothers [l. 788] honor who hath made this match) and his friends repu [l. 789] tation, who is thus like to be cosen'd with the semblance [l. 790] of a maid, that you haue discouer'd thus: they will scarce [l. 791] ly beleeue this without triall: offer them instances which [l. 792] shall beare no lesse likelihood, than to see mee at her [l. 793] chamber window, heare me call Margaret, Hero; heare [l. 794] Margaret terme me Claudio, and bring them to see this [l. 795] the very night before the intended wedding, for in the [l. 796] meane time, I will so fashion the matter, that Hero shall [l. 797] be absent, and there shall appeare such seeming truths of [l. 798] Heroes disloyaltie, that iealousie shall be cal'd assurance, [l. 799] and all the preparation ouerthrowne.
Iohn.
[800] Grow this to what aduerse issue it can, I will [l. 801] put it in practise: be cunning in the working this, and [l. 802] thy fee is a thousand ducats.
Bor.
[803] Be thou constant in the accusation, and my cun [l. 804] ning shall not shame me.
Iohn.
[805] I will presentlie goe learne their day of marri [l. 806] age.
[Act 2, Scene 3] §
Bene.
[807] Boy.
Boy.
[808] Signior.
Bene.
[809] In my chamber window lies a booke, bring it [l. 810] hither to me in the orchard.
Boy.
[811] I am heere already sir.
Bene.
[812] I know that, but I would haue thee hence, and [l. 813] heere againe. I doe much wonder, that one man seeing [l. 814] how much another man is a foole, when he dedicates his [l. 815] behauiours to loue, will after hee hath laught at such [l. 816] shallow follies in others, become the argument of his [l. 817] owne scorne, by falling in loue, & such a man is Claudio, [l. 818] I haue known when there was no musicke with him but [l. 819] the drum and the fife, and now had hee rather heare the [l. 820] taber and the pipe: I haue knowne when he would haue [l. 821] walkt ten mile afoot, to see a good armor, and now will [l. 822] he lie ten nights awake caruing the fashion of a new dub [l. 823] let: he was wont to speake plaine, & to the purpose (like [l. 824] an honest man & a souldier) and now is he turn'd ortho [l. 825] graphy, his words are a very fantasticall banquet, iust so [l. 826] many strange dishes: may I be so conuerted, & see with [l. 827] these eyes? I cannot tell, I thinke not: I will not bee [l. 828] sworne, but loue may transforme me to an oyster, but Ile [l. 829] take my oath on it, till he haue made an oyster of me, he [l. 830] shall neuer make me such a foole: one woman is faire, yet [l. 831] I am well: another is wise, yet I am well: another vertu [l. 832] ous, yet I am well: but till all graces be in one woman, [l. 833] one woman shall not come in my grace: rich shee shall [l. 834] be, that's certaine: wise, or Ile none: vertuous, or Ile ne [l. 835] uer cheapen her: faire, or Ile neuer looke on her: milde, [l. 836] or come not neere me: Noble, or not for an Angell: of [l. 837] good discourse: an excellent Musitian, and her haire shal [l. 838] be of what colour it please God, hah! the Prince and [l. 839] Monsieur Loue, I will hide me in the Arbor.
Prin.
Claud.
Prin.
Clau.
Prince.
Balth.
Prin.
Prince.
Balth.
Prince.
Balth.
Prince.
Bene.
[865] Now diuine aire, now is his soule rauisht, is it [l. 866] not strange that sheepes guts should hale soules out of [l. 867] mens bodies? well, a horne for my money when all's [l. 868] done.
Prince.
[882] By my troth a good song.
Balth.
[883] And an ill singer, my Lord.
Prince.
[884] Ha, no, no faith, thou singst well enough for a [l. 885] shift.
Ben.
[886] And he had been a dog that should haue howld [l. 887] thus, they would haue hang'd him, and I pray God his [l. 888] bad voyce bode no mischiefe, I had as liefe haue heard [l. 889] the night‑rauen, come what plague could haue come af [l. 890] ter it.
Prince.
[891] Yea marry, dost thou heare Balthasar? I pray [l. 892] thee get vs some excellent musick: for to morrow night [l. 893] we would haue it at the Lady Heroes chamber window.
Balth.
[894] The best I can, my Lord.
Prince.
[895] Do so, farewell. Come hither Leonato, what [l. 896] was it you told me of to day, that your Niece Beatrice [l. 897] was in loue with signior Benedicke?
Cla.
[898] O I, stalke on, stalke on, the foule sits. I did ne [l. 899] uer thinke that Lady would haue loued any man.
Leon.
[900] No, nor I neither, but most wonderful, that she [l. 901] should so dote on Signior Benedicke, whom shee hath in [l. 902] all outward behauiours seemed euer to abhorre.
Bene.
[903] Is't possible? sits the winde in that corner?
Leo.
[904] By my troth my Lord, I cannot tell what to [l. 905] thinke of it, but that she loues him with an inraged affe [l. 906] ction, it is past the infinite of thought.
Prince.
[907] May be she doth but counterfeit.
Claud.
[908] Faith like enough.
Leon.
[909] O God! counterfeit? there was neuer counter [l. 910] feit of passion, came so neere the life of passion as she dis [l. 911] couers it.
Prince.
[912] Why what effects of passion shewes she?
Claud.
[913] Baite the hooke well, this fish will bite.
Leon.
[914] What effects my Lord? shee will sit you, [l. 915] you heard my daughter tell you how.
Clau.
[916] She did indeed.
Prince.
[917] How, how I pray you? you amaze me, I would [l. 918] haue thought her spirit had beene inuincible against all [l. 919] assaults of affection.
Leo.
[920] I would haue sworne it had, my Lord, especially [l. 921] against Benedicke.
Bene.
[922] I should thinke this a gull, but that the white‑ [l. 923] bearded fellow speakes it: knauery cannot sure hide [l. 924] himselfe in such reuerence.
Claud.
[925] He hath tane th'infection, hold it vp.
Prince.
[926] Hath shee made her affection known to Bene [l. 927] dicke?
Leonato.
[928] No, and sweares she neuer will, that's her [l. 929] torment.
Claud.
[930] 'Tis true indeed, so your daughter saies: shall [l. 931] I, saies she, that haue so oft encountred him with scorne, [l. 932] write to him that I loue him?
Leo.
[933] This saies shee now when shee is beginning to [l. 934] write to him, for shee'll be vp twenty times a night, and [l. 935] there will she sit in her smocke, till she haue writ a sheet [l. 936] of paper: my daughter tells vs all.
Clau.
[937] Now you talke of a sheet of paper, I remember [l. 938] a pretty iest your daughter told vs of.
Leon.
[939] O when she had writ it, & was reading it ouer, [l. 940] she found Benedicke and Beatrice betweene the sheete.
Clau.
[941] That.
Leon.
[942] O she tore the letter into a thousand halfpence, [l. 943] raild at her self, that she should be so immodest to write, [l. 944] to one that shee knew would flout her: I measure him, [l. 945] saies she, by my owne spirit, for I should flout him if hee [l. 946] writ to mee, yea though I loue him, I should.
Clau.
[947] Then downe vpon her knees she falls, weepes, [l. 948] sobs, beates her heart, teares her hayre, praies, curses, O [l. 949] sweet Benedicke, God giue me patience.
Leon.
[950] She doth indeed, my daughter saies so, and the [l. 951] extasie hath so much ouerborne her, that my daughter is [l. 952] somtime afeard she will doe a desperate out‑rage to her [l. 953] selfe, it is very true.
Prince.
[954] It were good that Benedicke knew of it by some [l. 955] other, if she will not discouer it.
Clau.
[956] To what end? he would but make a sport of it, [l. 957] and torment the poore Lady worse.
Prin.
[958] And he should, it were an almes to hang him, [l. 959] shee's an excellent sweet Lady, and (out of all suspition,) [l. 960] she is virtuous.
Claudio.
[961] And she is exceeding wise.
Prince.
[962] In euery thing, but in louing Benedicke.
Leon.
[963] O my Lord, wisedome and bloud combating in [l. 964] so tender a body, we haue ten proofes to one, that bloud [l. 965] hath the victory, I am sorry for her, as I haue iust cause, [l. 966] being her Vncle, and her Guardian.
Prince.
[967] I would shee had bestowed this dotage on [l. 968] mee, I would haue daft all other respects, and made her [l. 969] halfe my selfe: I pray you tell Benedicke of it, and heare [l. 970] what he will say.
Leon.
[971] Were it good thinke you?
Clau.
[972] Hero thinkes surely she wil die, for she saies she [l. 973] will die, if hee loue her not, and shee will die ere shee [l. 974] make her loue knowne, and she will die if hee wooe her, [l. 975] rather than shee will bate one breath of her accustomed [l. 976] crossenesse.
Prince.
[977] She doth well, if she should make tender of her loue, {p. 109} Much adoe about Nothing. [l. 978] loue, 'tis very possible hee'l scorne it, for the man (as you [l. 979] know all) hath a contemptible spirit.
Clau.
[980] He is a very proper man.
Prin.
[981] He hath indeed a good outward happines.
Clau.
[982] 'Fore God, and in my minde very wise.
Prin.
[983] He doth indeed shew some sparkes that are like [l. 984] wit.
Leon.
[985] And I take him to be valiant.
Prin.
[986] As Hector, I assure you, and in the managing of [l. 987] quarrels you may see hee is wise, for either hee auoydes [l. 988] them with great discretion, or vndertakes them with a [l. 989] Christian‑like feare.
Leon.
[990] If hee doe feare God, a must necessarilie keepe [l. 991] peace, if hee breake the peace, hee ought to enter into a [l. 992] quarrell with feare and trembling.
Prin.
[993] And so will he doe, for the man doth fear God, [l. 994] howsoeuer it seemes not in him, by some large ieasts hee [l. 995] will make: well, I am sorry for your niece, shall we goe [l. 996] see Benedicke, and tell him of her loue.
Claud.
[997] Neuer tell him, my Lord, let her weare it out [l. 998] with good counsell.
Leon.
[999] Nay that's impossible, she may weare her heart [l. 1000] out first.
Prin.
[1001] Well, we will heare further of it by your daugh [l. 1002] ter, let it coole the while, I loue Benedicke well, and I [l. 1003] could wish he would modestly examine himselfe, to see [l. 1004] how much he is vnworthy to haue so good a Lady.
Leon.
[1005] My Lord, will you walke? dinner is ready.
Clau.
[1006] If he do not doat on her vpon this, I wil neuer [l. 1007] trust my expectation.
Prin.
[1008] Let there be the same Net spread for her, and [l. 1009] that must your daughter and her gentlewoman carry: [l. 1010] the sport will be, when they hold one an opinion of ano [l. 1011] ther's dotage, and no such matter, that's the Scene that I [l. 1012] would see, which will be meerely a dumbe shew: let vs [l. 1013] send her to call him into dinner.
Bene.
[1014] This can be no tricke, the conference was sadly [l. 1015] borne, they haue the truth of this from Hero, they seeme [l. 1016] to pittie the Lady: it seemes her affections haue the full [l. 1017] bent: loue me? why it must be requited: I heare how I [l. 1018] am censur'd, they say I will beare my selfe proudly, if I [l. 1019] perceiue the loue come from her: they say too, that she [l. 1020] will rather die than giue any signe of affection: I did ne [l. 1021] uer thinke to marry, I must not seeme proud, happy are [l. 1022] they that heare their detractions, and can put them to [l. 1023] mending: they say the Lady is faire, 'tis a truth, I can [l. 1024] beare them witnesse: and vertuous, tis so, I cannot re [l. 1025] prooue it, and wise, but for louing me, by my troth it is [l. 1026] no addition to her witte, nor no great argument of her [l. 1027] folly; for I wil be horribly in loue with her, I may chance [l. 1028] haue some odde quirkes and remnants of witte broken [l. 1029] on mee, because I haue rail'd so long against marriage: [l. 1030] but doth not the appetite alter? a man loues the meat in [l. 1031] his youth, that he cannot indure in his age. Shall quips [l. 1032] and sentences, and these paper bullets of the braine awe [l. 1033] a man from the careere of his humour? No, the world [l. 1034] must be peopled. When I said I would die a batcheler, I [l. 1035] did not think I should liue till I were maried, here comes [l. 1036] Beatrice: by this day, shee's a faire Lady, I doe spie some [l. 1037] markes of loue in her.
Beat.
[1038] Against my wil I am sent to bid you come in to [l. 1039] dinner.
Bene.
[1040] Faire Beatrice, I thanke you for your paines.
Beat.
[1041] I tooke no more paines for those thankes, then [l. 1042] you take paines to thanke me, if it had been painefull, I [l. 1043] would not haue come.
Bene.
[1044] You take pleasure then in the message.
Beat.
[1045] Yea iust so much as you may take vpon a kniues [l. 1046] point, and choake a daw withall: you haue no stomacke [l. 1047] signior, fare you well.
Bene.
[1048] Ha, against my will I am sent to bid you come [l. 1049] into dinner: there's a double meaning in that: I tooke [l. 1050] no more paines for those thankes then you took paines [l. 1051] to thanke me, that's as much as to say, any paines that I [l. 1052] take for you is as easie as thankes: if I do not take pitty [l. 1053] of her I am a villaine, if I doe not loue her I am a Iew, I [l. 1054] will goe get her picture.
Actus Tertius.
[Act 3, Scene 1] §
Hero.
Marg.
Hero.
Vrs.
Her.
Vrsula.
Her.
Vrs.
Her.
Vrsula.
Hero.
Vrsula.
Hero.
Vrsu.
Hero.
Vrsu.
Hero.
Vrsu.
Hero.
Vrsu.
Hero.
Vrsu.
Hero.
Vrsu.
Hero.
Beat.
[Act 3, Scene 2] §
Prince.
[1174] I doe but stay till your marriage be consum [l. 1175] mate, and then go I toward Arragon.
Clau.
[1176] Ile bring you thither my Lord, if you'l vouch [l. 1177] safe me.
Prin.
[1178] Nay, that would be as great a soyle in the new [l. 1179] glosse of your marriage, as to shew a childe his new coat [l. 1180] and forbid him to weare it, I will onely bee bold with [l. 1181] Benedicke for his companie, for from the crowne of his [l. 1182] head, to the sole of his foot, he is all mirth, he hath twice [l. 1183] or thrice cut Cupids bow‑string, and the little hang‑man [l. 1184] dare not shoot at him, he hath a heart as sound as a bell, [l. 1185] and his tongue is the clapper, for what his heart thinkes, [l. 1186] his tongue speakes.
Bene.
[1187] Gallants, I am not as I haue bin.
Leo.
[1188] So say I, methinkes you are sadder.
Claud.
[1189] I hope he be in loue.
Prin.
[1190] Hang him truant, there's no true drop of bloud [l. 1191] in him to be truly toucht with loue, if he be sad, he wants [l. 1192] money.
Bene.
[1193] I haue the tooth‑ach.
Prin.
[1194] Draw it.
Bene.
[1195] Hang it.
Claud.
[1196] You must hang it first, and draw it afterwards.
Prin.
[1197] What? sigh for the tooth‑ach.
Leon.
[1198] Where is but a humour or a worme.
Bene.
[1199] Well, euery one cannot master a griefe, but hee [l. 1200] that has it.
Clau.
[1201] Yet say I, he is in loue.
Prin.
[1202] There is no appearance of fancie in him, vnlesse [l. 1203] it be a fancy that he hath to strange disguises, as to bee a [l. 1204] Dutchman to day, a Frenchman to morrow: vnlesse hee [l. 1205] haue a fancy to this foolery, as it appeares hee hath, hee [l. 1206] is no foole for fancy, as you would haue it to appeare [l. 1207] he is.
Clau.
[1208] If he be not in loue vvith with some vvoman woman, there
[l. 1209] is no beleeuing old signes, a brushes his hat a mornings,
[l. 1210] What should that bode?
Prin.
[1211] Hath any man seene him at the Barbers?
Clau.
[1212] No, but the Barbers man hath beene seen with [l. 1213] him, and the olde ornament of his cheeke hath already [l. 1214] stuft tennis balls.
Leon.
[1215] Indeed he lookes yonger than hee did, by the [l. 1216] losse of a beard.
Prin.
[1217] Nay a rubs himselfe vvith with Ciuit, can you smell
[l. 1218] him out by that?
Clau.
[1219] That's as much as to say, the sweet youth's in [l. 1220] loue.
Prin.
[1221] The greatest note of it is his melancholy.
Clau.
[1222] And vvhen when vvas was he vvont wont to vvash wash his face?
Prin.
[1223] Yea, or to paint himselfe? for the which I heare
[l. 1224] vvhat what they say of him.
Clau.
[1225] Nay, but his iesting spirit, vvhich which is now crept
[l. 1226] into a lute‑string, and now gouern'd by stops.
Prin.
[1227] Indeed that tels a heauy tale for him: conclude, [l. 1228] he is in loue.
Clau.
[1229] Nay, but I know who loues him.
Prince.
[1230] That would I know too, I warrant one that [l. 1231] knowes him not.
Cla.
[1232] Yes, and his ill conditions, and in despight of all, [l. 1233] dies for him.
Prin.
[1234] Shee shall be buried with her face vpwards.
Bene.
[1235] Yet is this no charme for the tooth‑ake, old sig [l. 1236] nior, walke aside with mee, I haue studied eight or nine [l. 1237] wise words to speake to you, which these hobby‑horses [l. 1238] must not heare.
Prin.
[1239] For my life to breake with him about Beatrice.
Clau.
[1240] 'Tis euen so, Hero and Margaret haue by this [l. 1241] played their parts with Beatrice, and then the two Beares [l. 1242] will not bite one another when they meete.
Bast.
[1243] My Lord and brother, God saue you.
Prin.
[1244] Good den brother.
Bast.
[1245] If your leisure seru'd, I would speake with you.
Prince.
[1246] In priuate?
Bast.
[1247] If it please you, yet Count Claudio may heare, [l. 1248] for what I would speake of, concernes him.
Prin.
[1249] What's the matter?
Basta.
[1250] Meanes your Lordship to be married to mor [l. 1251] row?
Prin.
[1252] You know he does.
Bast.
[1253] I know not that when he knowes what I know.
Clau.
[1254] If there be any impediment, I pray you disco [l. 1255] uer it.
Bast.
[1256] You may thinke I loue you not, let that appeare [l. 1257] hereafter, and ayme better at me by that I now will ma [l. 1258] nifest, for my brother (I thinke, he holds you well, and in [l. 1259] dearenesse of heart) hath holpe to effect your ensuing [l. 1260] marriage: surely sute ill spent, and labour ill bestowed.
Prin.
[1261] Why, what's the matter?
Bastard.
[1262] I came hither to tell you, and circumstances [l. 1263] shortned, (for she hath beene too long a talking of) the [l. 1264] Lady is disloyall.
Clau.
[1265] Who Hero?
Bast.
[1266] Euen shee, Leonatoes Hero, your Hero, euery [l. 1267] mans Hero.
Clau.
[1268] Disloyall?
Bast.
[1269] The word is too good to paint out her wicked [l. 1270] nesse, I could say she were worse, thinke you of a worse [l. 1271] title, and I will fit her to it: wonder not till further war [l. 1272] rant: goe but with mee to night, you shal see her cham [l. 1273] ber window entred, euen the night before her wedding [l. 1274] day, if you loue her, then to morrow wed her: But it [l. 1275] would better fit your honour to change your minde.
Claud.
[1276] May this be so?
Princ.
[1277] I will not thinke it.
Bast.
[1278] If you dare not trust that you see, confesse not [l. 1279] that you know: if you will follow mee, I will shew you [l. 1280] enough, and when you haue seene more, & heard more, [l. 1281] proceed accordingly.
Clau.
[1282] If I see any thing to night, why I should not [l. 1283] marry her to morrow in the congregation, where I shold [l. 1284] wedde, there will I shame her.
Prin.
[1285] And as I wooed for thee to obtaine her, I will [l. 1286] ioyne with thee to disgrace her.
Bast.
[1287] I will disparage her no farther, till you are my [l. 1288] witnesses, beare it coldly but till night, and let the issue [l. 1289] shew it selfe.
Prin.
[1290] O day vntowardly turned!
Claud.
[1291] O mischiefe strangelie thwarting!
Bastard.
[1292] O plague right well preuented! so will you [l. 1293] say, when you haue seene the sequele.
[Act 3, Scene 3] §
Dog.
[1294] Are you good men and true?
Verg.
[1295] Yea, or else it were pitty but they should suffer [l. 1296] saluation body and soule.
Dogb.
[1297] Nay, that were a punishment too good for [l. 1298] them, if they should haue any allegiance in them, being [l. 1299] chosen for the Princes watch.
Verges.
[1300] Well, giue them their charge, neighbor [l. 1301] Dogbery.
Dog.
[1302] First, who thinke you the most desartlesse man [l. 1303] to be Constable?
Watch. 1.
[1304] Hugh Ote‑cake sir, or George Sea‑coale, for [l. 1305] they can write and reade.
Dogb.
[1306] Come hither neighbour Sea‑coale, God hath [l. 1307] blest you with a good name: to be a wel‑fauoured man, [l. 1308] is the gift of Fortune, but to write and reade, comes by [l. 1309] Nature.
Watch 2.
[1310] Both which Master Constable
Dogb.
[1311] You haue: I knew it would be your answere: [l. 1312] well, for your fauour sir, why giue God thankes, & make [l. 1313] no boast of it, and for your writing and reading, let that [l. 1314] appeare when there is no need of such vanity, you are [l. 1315] thought heere to be the most senslesse and fit man for the [l. 1316] Constable of the watch: therefore beare you the lan [l. 1317] thorne: this is your charge: You shall comprehend all [l. 1318] vagrom men, you are to bid any man stand in the Prin [l. 1319] ces name.
Watch 2.
[1320] How if a will not stand?
Dogb.
[1321] Why then take no note of him, but let him go, [l. 1322] and presently call the rest of the Watch together, and [l. 1323] thanke God you are ridde of a knaue.
Verges.
[1324] If he will not stand when he is bidden, hee is [l. 1325] none of the Princes subiects.
Dogb.
[1326] True, and they are to meddle with none but [l. 1327] the Princes subiects: you shall also make no noise in the [l. 1328] streetes: for, for the Watch to babble and talke, is most [l. 1329] tollerable, and not to be indured.
Watch.
[1330] We will rather sleepe than talke, wee know [l. 1331] what belongs to a Watch.
Dog.
[1332] Why you speake like an ancient and most quiet [l. 1333] watchman, for I cannot see how sleeping should offend: [l. 1334] only haue a care that your bills be not stolne: well, you [l. 1335] are to call at all the Alehouses, and bid them that are [l. 1336] drunke get them to bed.
Watch.
[1337] How if they will not?
Dogb.
[1338] Why then let them alone till they are sober, if [l. 1339] they make you not then the better answere, you may say, [l. 1340] they are not the men you tooke them for.
Watch.
[1341] Well sir.
Dogb.
[1342] If you meet a theefe, you may suspect him, by [l. 1343] vertue of your office, to be no true man: and for such [l. 1344] kinde of men, the lesse you meddle or make with them, [l. 1345] why the more is for your honesty.
Watch.
[1346] If wee know him to be a thiefe, shall wee not [l. 1347] lay hands on him.
Dogb.
[1348] Truly by your office you may, but I think they [l. 1349] that touch pitch will be defil'd: the most peaceable way [l. 1350] for you, if you doe take a theefe, is, to let him shew him [l. 1351] selfe what he is, and steale out of your company.
Ver.
[1352] You haue bin alwaies cal'd a merciful man partner.
Dog.
[1353] Truely I would not hang a dog by my will, much [l. 1354] more a man who hath anie honestie in him.
Verges.
[1355] If you heare a child crie in the night you must [l. 1356] call to the nurse, and bid her still it.
Watch.
[1357] How if the nurse be asleepe and will not [l. 1358] heare vs?
Dog.
[1359] Why then depart in peace, and let the childe [l. 1360] wake her with crying, for the ewe that will not heare [l. 1361] her Lambe when it baes, will neuer answere a calfe when [l. 1362] he bleates.
Verges.
[1363] 'Tis verie true.
Dog.
[1364] This is the end of the charge: you constable [l. 1365] are to present the Princes owne person, if you meete the [l. 1366] Prince in the night, you may staie him.
Verges.
[1367] Nay birladie that I thinke a cannot.
Dog.
[1368] Fiue shillings to one on't with anie man that [l. 1369] knowes the Statutes, he may staie him, marrie not with [l. 1370] out the prince be willing, for indeed the watch ought to [l. 1371] offend no man, and it is an offence to stay a man against [l. 1372] his will.
Verges.
[1373] Birladie I thinke it be so.
Dog.
[1374] Ha, ah ha, well masters good night, and there be [l. 1375] anie matter of weight chances, call vp me, keepe your [l. 1376] fellowes counsailes, and your owne, and good night, [l. 1377] come neighbor.
Watch.
[1378] Well masters, we heare our charge, let vs go [l. 1379] sit here vpon the Church bench till two, and then all to [l. 1380] bed.
Dog.
[1381] One word more, honest neighbors. I pray you [l. 1382] watch about signior Leonatoes doore, for the wedding be [l. 1383] ing there to morrow, there is a great coyle to night, [l. 1384] adiew, be vigitant I beseech you.
Bor.
[1385] What, Conrade?
Watch.
[1386] Peace, stir not.
Bor.
[1387] Conrade I say.
Con.
[1388] Here man, I am at thy elbow.
Bor.
[1389] Mas and my elbow itcht, I thought there would [l. 1390] a scabbe follow.
Con.
[1391] I will owe thee an answere for that, and now [l. 1392] forward with thy tale.
Bor.
[1393] Stand thee close then vnder this penthouse, for it [l. 1394] drissels raine, and I will, like a true drunkard, vtter all to [l. 1395] thee.
Watch.
[1396] Some treason masters, yet stand close.
Bor.
[1397] Therefore know, I haue earned of Don Iohn a [l. 1398] thousand Ducates.
Con.
[1399] Is it possible that anie villanie should be so deare?
Bor.
[1400] Thou should'st rather aske if it were possible a [l. 1401] nie villanie should be so rich? for when rich villains haue [l. 1402] neede of poore ones, poore ones may make what price [l. 1403] they will.
Con.
[1404] I wonder at it.
Bor.
[1405] That shewes thou art vnconfirm'd, thou knowest [l. 1406] that the fashion of a doublet, or a hat, or a cloake, is no [l. 1407] thing to a man.
Con.
[1408] Yes, it is apparel.
Bor.
[1409] I meane the fashion.
Con.
[1410] Yes the fashion is the fashion.
Bor.
[1411] Tush, I may as well say the foole's the foole, but [l. 1412] seest thou not what a deformed theefe this fashion is?
Watch.
[1413] I know that deformed, a has bin a vile theefe, [l. 1414] this vii. yeares, a goes vp and downe like a gentle man: [l. 1415] I remember his name.
Bor.
[1416] Did'st thou not heare some bodie?
Con.
[1417] No, 'twas the vaine on the house.
Bor.
[1418] Seest thou not (I say) what a deformed thiefe [l. 1419] this fashion is, how giddily a turnes about all the Hot [l. 1420] blouds, betweene foureteene & fiue & thirtie, sometimes [l. 1421] fashioning them like Pharaoes souldiours in the rechie [l. 1422] painting, sometime like god Bels priests in the old [l. 1423] Church window, sometime like the shauen Hercules in [l. 1424] the smircht worm‑eaten tapestrie, where his cod‑peece [l. 1425] seemes as massie as his club.
Con.
[1426] All this I see, and see that the fashion weares out [l. 1427] more apparrell then the man; but art not thou thy selfe [l. 1428] giddie with the fashion too that thou hast shifted out of [l. 1429] thy tale into telling me of the fashion?
Bor.
[1430] Not so neither, but know that I haue to night
[l. 1431] wooed Margaret the Lady Heroes gentle‑woman, by the
[l. 1432] name of Hero, she leanes me out at her mistris chamber‑
[l. 1433] vvindow window, bids me a thousand times good night: I tell
[l. 1434] this tale vildly. I should first tell thee how the Prince
[l. 1435] Claudio and my Master planted, and placed, and possessed
[l. 1436] by my Master Don Iohn, saw a far off in the Orchard this
[l. 1437] amiable incounter.
Con.
[1438] And thought thy Margaret was Hero?
Bor.
[1439] Two of them did, the Prince and Claudio, but the
[l. 1440] diuell my Master knew she was Margaret and partly by
[l. 1441] his oathes, which first possest them, partly by the darke
[l. 1442] night which did deceiue them, but chiefely, by my villa
[l. 1443] nie, which did confirme any slander that Don Iohn had
[l. 1444] made, away vvent went Claudio enraged, swore hee vvould would
[l. 1445] meete her as he was apointed next morning at the Tem
[l. 1446] ple, and there, before the whole congregation shame her
[l. 1447] with vvhat what he saw o're night, and send her home againe
[l. 1448] vvithout without a husband.
Watch. 1.
[1449] We charge you in the Princes name stand.
Watch. 2.
[1450] Call vp the right master Constable, vve we haue
[l. 1451] here recouered the most dangerous peece of lechery, that
[l. 1452] euer vvas was knowne in the Common‑wealth.
Watch. 1.
[1453] And one Deformed is one of them, I know
[l. 1454] him, a vveares weares a locke.
Conr.
[1455] Masters, masters.
Watch. 2.
[1456] Youle be made bring deformed forth I war [l. 1457] rant you,
Conr.
[1458] Masters, neuer speake, vve we charge you, let vs o
[l. 1459] bey you to goe vvith with vs.
Bor.
[1460] We are like to proue a goodly commoditie, be [l. 1461] ing taken vp of these mens bils.
Conr.
[1462] A commoditie in question I warrant you, come
[l. 1463] vveele weele obey you.
[Act 3, Scene 4] §
Hero.
[1464] Good Vrsula wake my cosin Beatrice, and de [l. 1465] sire her to rise.
Vrsu.
[1466] I will Lady.
Her.
[1467] And bid her come hither.
Vrs.
[1468] Well.
Mar.
[1469] Troth I thinke your other rebato were better.
Bero.
[1470] No pray thee good Meg, Ile vveare weare this.
Marg.
[1471] By my troth's not so good, and I vvarrant warrant your
[l. 1472] cosin vvill will say so.
Bero.
[1473] My cosin's a foole, and thou art another, ile
[l. 1474] vveare weare none but this.
Mar.
[1475] I like the new tire vvithin within excellently, if the
[l. 1476] haire vvere were a thought browner: and your gown's a most
[l. 1477] rare fashion yfaith, I saw the Dutchesse of Millaines
[l. 1478] gowne that they praise so.
Bero.
[1479] O that exceedes they say.
Mar.
[1480] By my troth's but a night‑gowne in respect of [l. 1481] yours, cloth a gold and cuts, and lac'd with siluer, set with [l. 1482] pearles, downe sleeues, side sleeues, and skirts, round vn [l. 1483] derborn with a blewish tinsel, but for a fine queint grace [l. 1484] full and excellent fashion, yours is worth ten on't.
Hero.
[1485] God giue mee ioy to weare it, for my heart is [l. 1486] exceeding heauy.
Marga.
[1487] 'Twill be heauier soone, by the waight of a [l. 1488] man.
Hero.
[1489] Fie vpon thee, art not asham'd?
Marg.
[1490] Of what Lady? of speaking honourably? is [l. 1491] not marriage honourable in a beggar? is not your Lord [l. 1492] honourable without marriage? I thinke you would haue [l. 1493] me say, sauing your reuerence a husband: and bad thin [l. 1494] king doe not wrest true speaking, Ile offend no body, is [l. 1495] there any harme in the heauier for a husband? none I [l. 1496] thinke, and it be the right husband, and the right wife, [l. 1497] otherwise 'tis light and not heauy, aske my Lady Beatrice [l. 1498] else, here she comes.
Hero.
[1499] Good morrow Coze.
Beat.
[1500] Good morrow sweet Hero.
Hero.
[1501] Why how now? do you speake in the sick tune?
Beat.
[1502] I am out of all other tune, me thinkes.
Mar.
[1503] Claps into Light a loue, (that goes without a [l. 1504] burden,) do you sing it and Ile dance it.
Beat.
[1505] Ye Light aloue with your heeles, then if your [l. 1506] husband haue stables enough, you'll looke he shall lacke [l. 1507] no barnes.
Mar.
[1508] O illegitimate construction! I scorne that with [l. 1509] my heeles.
Beat.
[1510] 'Tis almost fiue a clocke cosin, 'tis time you [l. 1511] were ready, by my troth I am exceeding ill, hey ho.
Mar.
[1512] For a hauke, a horse, or a husband?
Beat.
[1513] For the letter that begins them all, H.
Mar.
[1514] Well, and you be not turn'd Turke, there's no [l. 1515] more sayling by the starre.
Beat.
[1516] What meanes the foole trow?
Mar.
[1517] Nothing I, but God send euery one their harts [l. 1518] desire.
Hero.
[1519] These gloues the Count sent mee, they are an [l. 1520] excellent perfume.
Beat.
[1521] I am stuft cosin, I cannot smell.
Mar.
[1522] A maid and stuft! there's goodly catching of [l. 1523] colde.
Beat.
[1524] O God helpe me, God help me, how long haue [l. 1525] you profest apprehension?
Mar.
[1526] Euer since you left it, doth not my wit become [l. 1527] me rarely?
Beat.
[1528] It is not seene enough, you should weare it in [l. 1529] your cap, by my troth I am sicke.
Mar.
[1530] Get you some of this distill'd carduus benedictus [l. 1531] and lay it to your heart, it is the onely thing for a qualm.
Hero.
[1532] There thou prickst her with a thissell.
Beat.
[1533] Benedictus, why benedictus? you haue some mo [l. 1534] rall in this benedictus.
Mar.
[1535] Morall? no by my troth, I haue no morall mea [l. 1536] ning, I meant plaine holy thissell, you may thinke per [l. 1537] chance that I thinke you are in loue, nay birlady I am not [l. 1538] such a foole to thinke what I list, nor I list not to thinke [l. 1539] what I can, nor indeed, I cannot thinke, if I would thinke [l. 1540] my hart out of thinking, that you are in loue, or that you [l. 1541] will be in loue, or that you can be in loue: yet Benedicke [l. 1542] was such another, and now is he become a man, he swore [l. 1543] hee would neuer marry, and yet now in despight of his [l. 1544] heart he eates his meat without grudging, and how you [l. 1545] may be conuerted I know not, but me thinkes you looke [l. 1546] with your eies as other women doe.
Beat.
[1547] What pace is this that thy tongue keepes.
Mar.
[1548] Not a false gallop.
Vrsula.
[1549] Madam, withdraw, the Prince, the Count, sig [l. 1550] nior Benedicke, Don Iohn, and all the gallants of the [l. 1551] towne are come to fetch you to Church.
Hero.
[1552] Helpe me to dresse mee good coze, good Meg, [l. 1553] good Vrsula.
[Act 3, Scene 5] §
Leonato.
[1554] What would you with mee, honest neigh [l. 1555] bour?
Const. Dog.
[1556] Mary sir I would haue some confidence [l. 1557] with you, that decernes you nearly.
Leon.
[1558] Briefe I pray you, for you see it is a busie time [l. 1559] with me.
Const. Dog.
[1560] Mary this it is sir.
Headb.
[1561] Yes in truth it is sir.
Leon.
[1562] What is it my good friends?
Con. Do.
[1563] Goodman Verges sir speakes a little of the [l. 1564] matter, an old man sir, and his wits are not so blunt, as [l. 1565] God helpe I would desire they were, but infaith honest [l. 1566] as the skin betweene his browes.
Head.
[1567] Yes I thank God, I am as honest as any man li [l. 1568] uing, that is an old man, and no honester then I.
Con. Dog.
[1569] Comparisons are odorous, palabras, neigh [l. 1570] bour Verges.
Leon.
[1571] Neighbours, you are tedious.
Con. Dog.
[1572] It pleases your worship to say so, but we are [l. 1573] the poore Dukes officers, but truely for mine owne part, [l. 1574] if I were as tedious as a King I could finde in my heart to [l. 1575] bestow it all of your worship.
Leon.
[1576] All thy tediousnesse on me, ah?
Const. Dog.
[1577] Yea, and 'twere a thousand times more [l. 1578] than 'tis, for I heare as good exclamation on your Wor [l. 1579] ship as of any man in the Citie, and though I bee but a [l. 1580] poore man, I am glad to heare it.
Head.
[1581] And so am I.
Leon.
[1582] I would faine know what you haue to say.
Head.
[1583] Marry sir our watch to night, except[.]ng your [l. 1584] worships presence, haue tane a couple of as arrant [l. 1585] knaues as any in Messina.
Con. Dog.
[1586] A good old man sir, hee will be talking as [l. 1587] they say, when the age is in the wit is out, God helpe vs, [l. 1588] it is a world to see: well said yfaith neighbour Verges, [l. 1589] well, God's a good man, and two men ride of a horse, [l. 1590] one must ride behinde, an honest soule yfaith sir, by my [l. 1591] troth he is, as euer broke bread, but God is to bee wor [l. 1592] shipt, all men are not alike, alas good neighbour.
Leon.
[1593] Indeed neighbour he comes too short of you.
Con. Do.
[1594] Gifts that God giues.
Leon.
[1595] I must leaue you.
Con. Dog.
[1596] One word sir, our watch sir haue indeed [l. 1597] comprehended two aspitious persons, & we would haue [l. 1598] them this morning examined before your worship.
Leon.
[1599] Take their examination your selfe, and bring it [l. 1600] me, I am now in great haste, as may appeare vnto you.
Const.
[1601] It shall be suffigance.
Leon.
[1602] Drinke some wine ere you goe: fare you well. [l. 1603] (Exit.
Messenger.
[1604] My Lord, they stay for you to giue your [l. 1605] daughter to her husband.
Leon.
[1606] Ile wait vpon them, I am ready.
Dogb.
[1607] Goe good partner, goe get you to Francis Sea‑ [l. 1608] coale, bid him bring his pen and inkehorne to the Gaole: [l. 1609] we are now to examine those men.
Verges.
[1610] And we must doe it wisely.
Dogb.
[1611] Wee will spare for no witte I warrant you: K3 heeres {p. 114} Much adoe about Nothing. [l. 1612] heere's that shall driue some to a non‑come, on [l. 1613] ly get the learned writer to set downe our excommuni [l. 1614] cation, and meet me at the Iaile.
Actus Quartus.
[Act 4, Scene 1] §
Hero, and Beatrice.
Leonato.
[1615] Come Frier Francis, be briefe, onely to the [l. 1616] plaine forme of marriage, and you shal recount their par [l. 1617] ticular duties afterwards.
Fran.
[1618] You come hither, my Lord, to marry this Lady.
Clau.
[1619] No.
Leo.
[1620] To be married to her: Frier, you come to mar [l. 1621] rie her.
Frier.
[1622] Lady, you come hither to be married to this [l. 1623] Count.
Hero.
[1624] I doe.
Frier.
[1625] If either of you know any inward impediment [l. 1626] why you should not be conioyned, I charge you on your [l. 1627] soules to vtter it.
Claud.
[1628] Know you anie, Hero?
Hero.
[1629] None my Lord.
Frier.
[1630] Know you anie, Count?
Leon.
[1631] I dare make his answer, None.
Clau.
[1632] O what men dare do! what men may do! what [l. 1633] men daily do!
Bene.
[1634] How now! interiections? why then, some be [l. 1635] of laughing, as ha, ha, he.
Clau.
Leon.
Cla.
Prin.
Clau.
Leonato.
Clau.
Leon.
Clau.
(her,
Hero.
Clau.
Hero.
Leon.
Prin.
Leon.
Bast.
Bene.
Hero.
Clau.
Leon.
Clau.
(ter,
Leo.
Hero.
Clau.
Hero.
Claud.
Hero.
Prince.
Iohn.
Claud.
Leon.
Beat.
Bast.
Bene.
Beat.
Leonato.
Beatr.
Fri.
Leon.
Frier.
Leon.
Ben.
[1763] Sir, sir, be patient: for my part, I am so attired [l. 1764] in wonder, I know not what to say.
Bea.
Ben.
Bea.
Leon.
Fri.
[1774] Heare me a little, for I haue onely bene silent so [l. 1775] long, and giuen way vnto this course of fortune, by no [l. 1776] ting of the Ladie, I haue markt.
Leo.
Fri.
Hero.
Fri.
Ben.
Leo.
Fri.
Leon.
Fri.
Bene.
Leon.
Frier.
Bene.
[1876] Lady Beatrice, haue you wept all this while?
Beat.
[1877] Yea, and I will weepe a while longer.
Bene.
[1878] I will not desire that.
Beat.
[1879] You haue no reason, I doe it freely.
Bene.
[1880] Surelie I do beleeue your fair cosin is wrong'd.
Beat.
[1881] Ah, how much might the man deserue of mee [l. 1882] that would right her!
Bene.
[1883] Is there any way to shew such friendship?
Beat.
[1884] A verie euen way, but no such friend.
Bene.
[1885] May a man doe it?
Beat.
[1886] It is a mans office, but not yours.
Bene.
[1887] I doe loue nothing in the world so well as you, [l. 1888] is not that strange?
Beat.
[1889] As strange as the thing I know not, it were as [l. 1890] possible for me to say, I loued nothing so well as you, but [l. 1891] beleeue me not, and yet I lie not, I confesse nothing, nor [l. 1892] I deny nothing, I am sorry for my cousin.
Bene.
[1893] By my sword Beatrice thou lou'st me.
Beat.
[1894] Doe not sweare by it and eat it.
Bene.
[1895] I will sweare by it that you loue mee, and I will [l. 1896] make him eat it that sayes I loue not you.
Beat.
[1897] Will you not eat your word?
Bene.
[1898] With no sawce that can be deuised to it, I pro [l. 1899] test I loue thee.
Beat.
[1900] Why then God forgiue me.
Bene.
[1901] What offence sweet Beatrice?
Beat.
[1902] You haue stayed me in a happy howre, I was a [l. 1903] bout to protest I loued you.
Bene.
[1904] And doe it with all thy heart.
Beat.
[1905] I loue you with so much of my heart, that none [l. 1906] is left to protest.
Bened.
[1907] Come, bid me doe any thing for thee.
Beat.
[1908] Kill Claudio.
Bene.
[1909] Ha, not for the wide world.
Beat.
[1910] You kill me to denie, farewell.
Bene.
[1911] Tarrie sweet Beatrice.
Beat.
[1912] I am gone, though I am heere, there is no loue [l. 1913] in you, nay I pray you let me goe.
Bene.
[1914] Beatrice.
Beat.
[1915] Infaith I will goe.
Bene.
[1916] Wee'll be friends first.
Beat.
[1917] You dare easier be friends with mee, than fight [l. 1918] with mine enemy.
Bene.
[1919] Is Claudio thine enemie?
Beat.
[1920] Is a not approued in the height a villaine, that [l. 1921] hath slandered, scorned, dishonoured my kinswoman? O [l. 1922] that I were a man! what, beare her in hand vntill they [l. 1923] come to take hands, and then with publike accusation [l. 1924] vncouered slander, vnmittigated rancour? O God that I [l. 1925] were a man! I would eat his heart in the marketȑplace.
Bene.
[1926] Heare me Beatrice.
Beat.
[1927] Talke with a man out at a window, a proper [l. 1928] saying.
Bene.
[1929] Nay but Beatrice.
Beat.
[1930] Sweet Hero, she is wrong'd, shee is slandered, [l. 1931] she is vndone.
Bene.
[1932] Beat?
Beat.
[1933] Princes and Counties! surelie a Princely testi [l. 1934] monie, a goodly Count, Comfect, a sweet Gallant sure [l. 1935] lie, O that I were a man for his sake! or that I had any [l. 1936] friend would be a man for my sake! But manhood is mel [l. 1937] ted into cursies, valour into complement, and men are [l. 1938] onelie turned into tongue, and trim ones too: he is now [l. 1939] as valiant as Hercules, that only tells a lie, and sweares it: [l. 1940] I cannot be a man with wishing, therfore I will die a wo [l. 1941] man with grieuing.
Bene.
[1942] Tarry good Beatrice, by this hand I loue thee.
Beat.
[1943] Vse it for my loue some other way then swea [l. 1944] ring by it.
Bened.
[1945] Thinke you in your soule the Count Claudio [l. 1946] hath wrong'd Hero?
Beat.
[1947] Yea, as sure as I haue a thought, or a soule.
Bene.
[1948] Enough, I am engagde, I will challenge him, I [l. 1949] will kisse your hand, and so leaue you: by this hand Clau [l. 1950] dio shall render me a deere account: as you heare of me, [l. 1951] so thinke of me: goe comfort your coosin, I must say she [l. 1952] is dead, and so farewell.
[Act 4, Scene 2] §
in gownes.
Keeper.
[1953] Is our whole dissembly appeard?
Cowley.
[1954] O a stoole and a cushion for the Sexton.
Sexton.
[1955] Which be the malefactors?
Andrew.
[1956] Marry that am I, and my partner.
Cowley.
[1957] Nay that's certaine, wee haue the exhibition [l. 1958] to examine.
Sexton.
[1959] But which are the offenders that are to be ex [l. 1960] amined, let them come before master Constable.
Kemp.
[1961] Yea marry, let them come before mee, what is [l. 1962] your name, friend?
Bor.
[1963] Borachio.
Kem.
[1964] Pray write downe Borachio. Yours sirra.
Con.
[1965] I am a Gentleman sir, and my name is Conrade.
Kee.
[1966] Write downe Master gentleman Conrade: mai [l. 1967] sters, doe you serue God: maisters, it is proued already [l. 1968] that you are little better than false knaues, and it will goe [l. 1969] neere to be thought so shortly, how answer you for your [l. 1970] selues?
Con.
[1971] Marry sir, we say we are none.
Kemp.
[1972] A maruellous witty fellow I assure you, but I [l. 1973] will goe about with him: come you hither sirra, a word [l. 1974] in your eare sir, I say to you, it is thought you are false [l. 1975] knaues.
Bor.
[1976] Sir, I say to you, we are none.
Kemp.
[1977] Well, stand aside, 'fore God they are both in [l. 1978] a tale: haue you writ downe that they are none?
Sext.
[1979] Master Constable, you goe not the way to ex [l. 1980] amine, you must call forth the watch that are their ac [l. 1981] cusers.
Kemp.
[1982] Yea marry, that's the eftest way, let the watch [l. 1983] come forth: masters, I charge you in the Princes name, [l. 1984] accuse these men.
Watch 1.
[1985] This man said sir, that Don Iohn the Princes [l. 1986] brother was a villaine.
Kemp.
[1987] Write down, Prince Iohn a villaine: why this [l. 1988] is flat periurie, to call a Princes brother villaine.
Bora.
[1989] Master Constable.
Kemp.
[1990] Pray thee fellow peace, I do not like thy looke [l. 1991] I promise thee.
Sexton.
[1992] What heard you him say else?
Watch 2.
[1993] Mary that he had receiued a thousand Du [l. 1994] kates of Don Iohn, for accusing the Lady Hero wrong [l. 1995] fully.
Kemp.
[1996] Flat Burglarie as euer was committed.
Const.
[1997] Yea by th'masse that it is.
Sexton.
[1998] What else fellow?
Watch 1.
[1999] And that Count Claudio did meane vpon his [l. 2000] words, to disgrace Hero before the whole assembly, and [l. 2001] not marry her.
Kemp.
[2002] O villaine! thou wilt be condemn'd into euer [l. 2003] lasting redemption for this.
Sexton.
[2004] What else?
Watch.
[2005] This is all.
Sexton.
[2006] And this is more masters then you can deny, [l. 2007] Prince Iohn is this morning secretly stolne away: Hero [l. 2008] was in this manner accus'd, in this very manner refus'd, [l. 2009] and vpon the griefe of this sodainely died: Master Con [l. 2010] stable, let these men be bound, and brought to Leonato, [l. 2011] I will goe before, and shew him their examination.
Const.
[2012] Come, let them be opinion'd.
Sex.
[2013] Let them be in the hands of Coxcombe.
Kem.
[2014] Gods my life, where's the Sexton? let him write [l. 2015] downe the Princes Officer Coxcombe: come, binde them [l. 2016] thou naughty varlet.
Couley.
[2017] Away, you are an asse, you are an asse.
Kemp.
[2018] Dost thou not suspect my place? dost thou not [l. 2019] suspect my yeeres? O that hee were heere to write mee [l. 2020] downe an asse! but masters, remember that I am an asse: [l. 2021] though it be not written down, yet forget not yt I am an [l. 2022] asse: No thou villaine, yu art full of piety as shall be prou'd [l. 2023] vpon thee by good witnesse, I am a wise fellow, and [l. 2024] which is more, an officer, and which is more, a houshoul [l. 2025] der, and which is more, as pretty a peece of flesh as any in [l. 2026] Messina, and one that knowes the Law, goe to, & a rich [l. 2027] fellow enough, goe to, and a fellow that hath had losses, [l. 2028] and one that hath two gownes, and euery thing hand [l. 2029] some about him: bring him away: O that I had been writ [l. 2030] downe an asse!
Actus Quintus.
[Act 5, Scene 1] §
Brother.
Leon.
Broth.
Leonato.
Brother.
Leon.
Brot.
Prin.
Clau.
Leon.
Prin.
Leo.
Prin.
Brot.
Claud.
Leon.
Claud.
Leonato.
Claud.
Leonato.
Prin.
Leon.
Claud.
Leo.
Bro.
Leon.
Brot.
Leon.
Brot.
Leon.
Ant.
Pri.
Leon.
Prin.
Leo.
Bro.
Prin.
Clau.
[2150] Now signior, what newes?
Ben.
[2151] Good day my Lord.
Prin.
[2152] Welcome signior, you are almost come to part [l. 2153] almost a fray.
Clau.
[2154] Wee had likt to haue had our two noses snapt [l. 2155] off with two old men without teeth.
Prin.
[2156] Leonato and his brother, what think'st thou? had [l. 2157] wee fought, I doubt we should haue beene too yong for [l. 2158] them.
Ben.
[2159] In a false quarrell there is no true valour, I came [l. 2160] to seeke you both.
Clau.
[2161] We haue beene vp and downe to seeke thee, for [l. 2162] we are high proofe melancholly, and would faine haue it [l. 2163] beaten away, wilt thou vse thy wit?
Ben.
[2164] It is in my scabberd, shall I draw it?
Prin.
[2165] Doest thou weare thy wit by thy side?
Clau.
[2166] Neuer any did so, though verie many haue been [l. 2167] beside their wit, I will bid thee drawe, as we do the min [l. 2168] strels, draw to pleasure vs.
Prin.
[2169] As I am an honest man he lookes pale, art [l. 2170] thou sicke, or angrie?
Clau.
[2171] What, courage man: what though care kil'd a [l. 2172] cat, thou hast mettle enough in thee to kill care.
Ben.
[2173] Sir, I shall meete your wit in the careere, and [l. 2174] you charge it against me, I pray you chuse another sub [l. 2175] iect.
Clau.
[2176] Nay then giue him another staffe, this last was [l. 2177] broke crosse.
Prin.
[2178] By this light, he changes more and more, I thinke [l. 2179] he be angrie indeede.
Clau.
[2180] If he be, he knowes how to turne his girdle.
Ben.
[2181] Shall I speake a word in your eare?
Clau.
[2182] God blesse me from a challenge.
Ben.
[2183] You are a villaine, I iest not, I will make it good [l. 2184] how you dare, with what you dare, and when you dare: [l. 2185] do me right, or I will protest your cowardise: you haue [l. 2186] kill'd a sweete Ladie, and her death shall fall heauie on [l. 2187] you, let me heare from you.
Clau.
[2188] Well, I will meete you, so I may haue good [l. 2189] cheare.
Prin.
[2190] What, a feast, a feast?
Clau.
[2191] I faith I thanke him, he hath bid me to a calues [l. 2192] head and a Capon, the which if I doe not carue most cu [l. 2193] riously, say my knife's naught, shall I not finde a wood [l. 2194] cocke too?
Ben.
[2195] Sir, your wit ambles well, it goes easily.
Prin.
[2196] Ile tell thee how Beatrice prais'd thy wit the o [l. 2197] ther day: I said thou hadst a fine wit: true saies she, a fine [l. 2198] little one: no said I, a great wit: right saies shee, a great [l. 2199] grosse one: nay said I, a good wit: iust said she, it hurts [l. 2200] no body: nay said I, the gentleman is wise: certaine said [l. 2201] she, a wise gentleman: nay said I, he hath the tongues: [l. 2202] that I beleeue said shee, for hee swore a thing to me on [l. 2203] munday night, which he forswore on tuesday morning: [l. 2204] there's a double tongue, there's two tongues: thus did [l. 2205] shee an howre together transȑshape thy particular ver [l. 2206] tues, yet at last she concluded with a sigh, thou wast the [l. 2207] proprest man in Italie.
Claud.
[2208] For the which she wept heartily, and said shee [l. 2209] car'd not.
Prin.
[2210] Yea that she did, but yet for all that, and if shee [l. 2211] did not hate him deadlie, shee would loue him dearely, [l. 2212] the old mans daughter told vs all.
Clau.
[2213] All, all, and moreouer, God saw him vvhen when he
[l. 2214] was hid in the garden.
Prin.
[2215] But when shall we set the sauage Bulls hornes [l. 2216] on the sensible Benedicks head?
Clau.
[2217] Yea and text vnderȑneath, heere dwells Bene [l. 2218] dicke the married man.
Ben.
[2219] Fare you well, Boy, you know my minde, I will [l. 2220] leaue you now to your gossepȑlike humor, you breake [l. 2221] iests as braggards do their blades, which God be thank [l. 2222] ed hurt not: my Lord, for your manie courtesies I thank [l. 2223] you, I must discontinue your companie, your brother [l. 2224] the Bastard is fled from Messina: you haue among you, [l. 2225] kill'd a sweet and innocent Ladie: for my Lord Lackeȑ [l. 2226] beard there, he and I shall meete, and till then peace be [l. 2227] with him.
Prin.
[2228] He is in earnest.
Clau.
[2229] In most profound earnest, and Ile warrant you, [l. 2230] for the loue of Beatrice.
Prin.
[2231] And hath challeng'd thee.
Clau.
[2232] Most sincerely.
Prin.
[2233] What a prettie thing man is, when he goes in his [l. 2234] doublet and hose, and leaues off his wit.
Clau.
[2235] He is then a Giant to an Ape, but then is an Ape [l. 2236] a Doctor to such a man.
Prin.
[2237] But soft you, let me be, plucke vp my heart, and [l. 2238] be sad, did he not say my brother was fled?
Const.
[2239] Come you sir, if iustice cannot tame you, shee [l. 2240] shall nere weigh more reasons in her ballance, nay, and [l. 2241] you be a cursing hypocrite once, you must be lookt to.
Prin.
[2242] How now, two of my brothers men bound? Bo [l. 2243] rachio one.
Clau.
[2244] Ha[.]ken after their offence my Lord.
Prin.
[2245] Officers, what offence haue these men done?
Const.
[2246] Marrie sir, they haue committed false report, [l. 2247] moreouer they haue spoken vntruths, secondarily they [l. 2248] are slanders, sixt and lastly, they haue belyed a Ladie, [l. 2249] thirdly, they haue verified vniust things, and to conclude [l. 2250] they are lying knaues.
Prin.
[2251] First I aske thee what they haue done, thirdlie
[l. 2252] I aske thee vvhat's what's their offence, sixt and lastlie why they
[l. 2253] are committed, and to conclude, what you lay to their
[l. 2254] charge.
Clau.
[2255] Rightlie reasoned, and in his owne diuision, and
[l. 2256] by my troth there's one meaning vvell well suted.
Prin.
[2257] Who haue you offended masters, that you are
[l. 2258] thus bound to your answer? this learned Constable is too
[l. 2259] cunning to be vnderstood, vvhat's what's your offence?
Bor.
[2260] Sweete Prince, let me go no farther to mine an
[l. 2261] swere: do you heare me, and let this Count kill mee: I
[l. 2262] haue deceiued euen your verie eies: vvhat what your wise
[l. 2263] domes could not discouer, these shallow fooles haue
[l. 2264] brought to light, vvho who in the night ouerheard me con
[l. 2265] fessing to this man, how Don Iohn your brother incensed
[l. 2266] me to slander the Ladie Hero, how you were brought
[l. 2267] into the Orchard, and saw me court Margaret in Heroes
[l. 2268] garments, how you disgrace'd her vvhen when you should
[l. 2269] marrie her: my villanie they haue vpon record, vvhich which
[l. 2270] I had rather seale with my death, then repeate ouer to
[l. 2271] my shame: the Ladie is dead vpon mine and my masters
[l. 2272] false accusation: and briefelie, I desire nothing but the
[l. 2273] reward of a villaine.
Prin.
bloud?
Clau.
Prin.
Bor.
Prin.
Clau.
Const.
[2282] Come, bring away the plaintiffes, by this time [l. 2283] our Sexton hath reformed Signior Leonato of the matter: [l. 2284] and masters, do not forget to specifie when time & place [l. 2285] shall serue, that I am an Asse.
Con. 2.
[2286] Here, here comes master Signior Leonato, and [l. 2287] the Sexton too.
Leon.
Bor.
Leon.
[2292] Art thou the slaue that with thy breath [l. 2293] hast kild mine innocent childe?
Bor.
[2294] Yea, euen I alone.
Leo.
Clau.
Prin.
Leon.
Clau.
Leon.
Bor.
Const.
[2337] Moreouer sir, which indeede is not vnder white
[l. 2338] and black, this plaintiffe here, the offendour did call mee
[l. 2339] asse, I beseech you let it be remembred in his punish
[l. 2340] ment, and also the vvatch watch heard them talke of one Defor
[l. 2341] med, they say he weares a key in his eare and a lock hang
[l. 2342] ing by it, and borrowes monie in Gods name, the which
[l. 2343] he hath vs'd so long, and neuer paied, that now men grow
[l. 2344] hardÓharted and will lend nothing for Gods sake: praie
[l. 2345] you examine him vpon that point.
Leon.
[2346] I thanke thee for thy care and honest paines.
Const.
[2347] Your vvorship worship speakes like a most thankefull
[l. 2348] and reuerend youth, and I praise God for you.
Leon.
[2349] There's for thy paines.
Const.
[2350] God saue the foundation.
Leon.
[2351] Goe, I discharge thee of thy prisoner, and I [l. 2352] thanke thee.
Const.
[2353] I leaue an arrant knaue vvith with your vvorship worship,
[l. 2354] which I beseech your worship to correct your selfe, for
[l. 2355] the example of others: God keepe your vvorship worship, I
[l. 2356] wish your worship vvell well, God restore you to health,
[l. 2357] I humblie giue you leaue to depart, and if a mer
[l. 2358] rie meeting may be wisht, God prohibite it: come
[l. 2359] neighbour.
Leon.
[2360] Vntill to morrow morning, Lords, farewell.
Brot.
[2361] Farewell my Lords, vve we looke for you to mor
[l. 2362] row.
Prin.
[2363] We will not faile.
Clau.
[2364] To night ile mourne with Hero:
Leon.
[2365] Bring you these fellowes on, weel talke vvith with
[l. 2366] Margaret,How her acquaintance grew vvith with this lewd
[l. 2367] fellow.
[Act 5, Scene 2] §
Ben.
[2368] Praie thee sweete Mistris Margaret, deserue
[l. 2369] vvell well at my hands, by helping mee to the speech of Bea
[l. 2370] trice.
Mar.
[2371] Will you then write me a Sonnet in praise of [l. 2372] my beautie?
Bene.
[2373] In so high a stile Margaret, that no man liuing [l. 2374] shall come ouer it, for in most comely truth thou deser [l. 2375] uest it.
Mar.
[2376] To haue no man come ouer me, why, shall I al [l. 2377] waies keepe below staires?
Bene.
[2378] Thy wit is as quicke as the grey‑hounds mouth, [l. 2379] it catches.
Mar.
[2380] And yours, as blunt as the Fencers foiles, which [l. 2381] hit, but hurt not.
Bene.
[2382] A most manly wit Margaret, it will not hurt a [l. 2383] woman: and so I pray thee call Beatrice, I giue thee the [l. 2384] bucklers.
Mar.
[2385] Giue vs the swords, wee haue bucklers of our [l. 2386] owne.
Bene.
[2387] If you vse them Margaret, you must put in the [l. 2388] pikes with a vice, and they are dangerous weapons for [l. 2389] Maides.
Mar.
[2390] Well, I will call Beatrice to you, who I thinke [l. 2391] hath legges.
Ben.
[2392] And therefore will come. The God of loue that
[l. 2393] sits aboue, and knowes me, and knowes me, how pitti
[l. 2394] full I deserue. I meane in singing, but in louing, Lean
[l. 2395] der the good swimmer, Troilous the first imploier of
[l. 2396] pandars, and a whole booke full of these quondam car
[l. 2397] pet‑mongers, whose name yet runne smoothly in the e
[l. 2398] uen rode of a blanke verse, why they were neuer so true
[l. 2399] ly turned ouer and ouer as my poore selfe in loue: mar
[l. 2400] rie I cannot shew it rime, I haue tried, I can finde out no
[l. 2401] rime to Ladie but babie, an innocent rime: for scorne,
[l. 2402] horne, a hard time rime: for schoole foole, a babling time rime:
[l. 2403] verie ominous endings, no, I was not borne vnder a ri
[l. 2404] ming Plannet, for I cannot wooe in festiuall tearmes:
[2405] sweete Beatrice would'st thou come when I cal'd [l. 2406] thee?
Beat.
[2407] Yea Signior, and depart when you bid me.
Bene.
[2408] O stay but till then.
Beat.
[2409] Then, is spoken: fare you well now, and yet ere [l. 2410] I goe, let me goe with that I came, which is, with know [l. 2411] ing what hath past betweene you and Claudio.
Bene.
[2412] Onely foule words, and thereupon I will kisse [l. 2413] thee.
Beat.
[2414] Foule words is but foule wind, and foule wind [l. 2415] is but foule breath, and foule breath is noisome, there [l. 2416] fore I will depart vnkist.
Bene.
[2417] Thou hast frighted the word out of his right [l. 2418] sence, so forcible is thy wit, but I must tell thee plainely, [l. 2419] Claudio vndergoes my challenge, and either I must short [l. 2420] ly heare from him, or I will subscribe him a coward, and [l. 2421] I pray thee now tell me, for which of my bad parts didst [l. 2422] thou first fall in loue with me?
Beat.
[2423] For them all together, which maintain'd so [l. 2424] politique a state of euill, that they will not admit any [l. 2425] good part to intermingle with them: but for which of [l. 2426] my good parts did you first suffer loue for me?
Bene.
[2427] Suffer loue! a good epithite, I do suffer loue in [l. 2428] deede, for I loue thee against my will.
Beat.
[2429] In spight of your heart I think, alas poore heart, [l. 2430] if you spight it for my sake, I will spight it for yours, for [l. 2431] I will neuer loue that which my friend hates.
Bened.
[2432] Thou and I are too wise to wooe peacea [l. 2433] blie.
Bea.
[2434] It appeares not in this confession, there's not one [l. 2435] wise man among twentie that will praise himselfe.
Bene.
[2436] An old, an old instance Beatrice, that liu'd in [l. 2437] the time of good neighbours, if a man doe not erect in [l. 2438] this age his owne tombe ere he dies, hee shall liue no [l. 2439] longer in monuments, then the Bels ring, & the Widdow [l. 2440] weepes.
Beat.
[2441] And how long is that thinke you?
Ben.
[2442] Question, why an hower in clamour and a quar [l. 2443] ter in rhewme, therfore is it most expedient for the wise, [l. 2444] if Don worme (his conscience) finde no impediment to [l. 2445] the contrarie, to be the trumpet of his owne vertues, as [l. 2446] I am to my selfe so much for praising my selfe, who I my [l. 2447] selfe will beare witnesse is praise worthie, and now tell [l. 2448] me, how doth your cosin?
Beat.
[2449] Verie ill.
Bene.
[2450] And how doe you?
Beat.
[2451] Verie ill too.
Bene.
[2452] Serue God, loue me, and mend, there will I leaue [l. 2453] you too, for here comes one in haste.
Vrs.
[2454] Madam, you must come to your Vncle, yon [l. 2455] ders old coile at home, it is prooued my Ladie He [l. 2456] ro hath bin falselie accusde, the Prince and Claudio [l. 2457] mightilie abusde, and Don Iohn is the author of all, who [l. 2458] is fled and gone: will you come presentlie?
Beat.
[2459] Will you go heare this newes Signior?
Bene.
[2460] I will liue in thy heart, die in thy lap, and be bu [l. 2461] ried in thy eies: and moreouer, I will goe with thee to [l. 2462] thy Vncles.
[Act 5, Scene 3] §
Clau.
Lord.
Clau.
Lo.
(this right.
Prin.
Clau.
Prin.
Clau.
[Act 5, Scene 4] §
Frier.
Leo.
Old.
Bene.
Leo.
Old.
Bene.
Frier.
Bene.
Leo.
Bene.
Leo.
Bened.
Leon.
Frier.
Prin.
Leo.
Claud.
Leo.
Prin.
Claud.
Ben.
Cla.
Leo.
Cla.
Leon.
Clau.
Hero.
Clau.
Hero.
Prin.
Leon.
Frier.
Ben.
Beat.
Bene.
[2568] Doe not you loue me?
Beat.
[2569] Why no, no more then reason.
Bene.
[2570] Why then your Vncle, and the Prince, & Clau [l. 2571] dio, haue beene deceiued, they swore you did.
Beat.
[2572] Doe not you loue mee?
Bene.
Beat.
Bene.
[2576] They swore you were almost sicke for me.
Beat.
[2577] They swore you were welȑnye dead for me.
Bene.
[2578] 'Tis no matter, then you doe not loue me?
Beat.
Leon.
Clau.
Hero.
Bene.
[2588] A miracle, here's our owne hands against our [l. 2589] hearts: come I will haue thee, but by this light I take [l. 2590] thee for pittie.
Beat.
[2591] I would not denie you, but by this good day, I [l. 2592] yeeld vpon great perswasion, & partly to saue your life, [l. 2593] for I was told, you were in a consumption.
Leon.
[2594] Peace I will stop your mouth.
Prin.
Bene.
[2596] Ile tell thee what Prince: a Colledge of witteȑ [l. 2597] crackers cannot flout mee out of my humour, dost thou [l. 2598] think I care for a Satyre or an Epigram? no, if a man will [l. 2599] be beaten with braines, a shall weare nothing handsome [l. 2600] about him: in briefe, since I do purpose to marry, I will [l. 2601] thinke nothing to any purpose that the world can say a [l. 2602] gainst it, and therefore neuer flout at me, for I haue said [l. 2603] against it: for man is a giddy thing, and this is my con [l. 2604] clusion: for thy part Claudio, I did thinke to haue beaten [l. 2605] thee, but in that thou art like to be my kinsman, liue vn [l. 2606] bruis'd, and loue my cousin.
Cla.
[2607] I had well hop'd yu wouldst haue denied Beatrice, yt [l. 2608] I might haue cudgel'd thee out of thy single life, to make [l. 2609] thee a double dealer, which out of question thou wilt be, [l. 2610] if my Cousin do not looke exceeding narrowly to thee.
Bene.
[2611] Come, come, we are friends, let's haue a dance [l. 2612] ere we are married, that we may lighten our own hearts, [l. 2613] and our wiues heeles.
Leon.
[2614] Wee'll haue dancing afterward.
Bene.
[2615] First, of my vvord word, therfore play musick. Prince,
[l. 2616] thou art sad, get thee a vvife wife, get thee a vvife wife, there is no
[l. 2617] staff more reuerend then one tipt with horn.
Messen.
Bene.
[2620] Thinke not on him till to morrow, ile deuise [l. 2621] thee braue punishments for him: strike vp Pipers. Dance.
FINIS.