The Tragedy of Romeo and Iuliet from Mr. William Shakespeares comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies.
Mr. VVilliam Shakespeares comedies, histories, & tragedies
Bodleian First Folio, Arch. G c.7
Autres contributions
THE TRAGEDIE OF
ROMEO and IVLIET. §
Actus Primus. Scœna Prima.
[Act 1, Scene 1] §
of the House of Capulet.
Sampson.
[1] GRegory: A my word wee'l not carry coales.
Greg.
[2] No, for then we should be Colliars.
Samp.
[3] I mean, if we be in choller, wee'l draw.
Greg.
[4] I, While you liue, draw your necke out [l. 5] o'th Collar.
Samp.
[6] I strike quickly, being mou'd.
Greg.
[7] But thou art not quickly mou'd to strike.
Samp.
[8] A dog of the house of Mountague, moues me.
Greg.
[9] To moue, is to stir: and to be valiant, is to stand: [l. 10] Therefore, if thou art mou'd, thou runst away.
Samp.
[11] A dogge of that house shall moue me to stand. [l. 12] I will take the wall of any Man or Maid of Mountagues.
Greg.
[13] That shewes thee a weake slaue, for the wea [l. 14] kest goes to the wall.
Samp.
[15] True, and therefore women being the weaker [l. 16] Vessels, are euer thrust to the wall: therefore I will push [l. 17] Mountagues men from the wall, and thrust his Maides to [l. 18] the wall.
Greg.
[19] The Quarrell is betweene our Masters, and vs [l. 20] (their men.
Samp.
[21] 'Tis all one, I will shew my selfe a tyrant: when [l. 22] I haue fought with the men, I will bee ciuill with the [l. 23] Maids, and cut off their heads.
Greg.
[24] The heads of the Maids?
Sam.
[25] I, the heads of the Maids, or their Maiden‑heads, [l. 26] Take it in what sence thou wilt.
Greg.
[27] They must take it sence, that feele it.
Samp.
[28] Me they shall feele while I am able to stand: [l. 29] And 'tis knowne I am a pretty peece of flesh.
Greg.
[30] 'Tis well thou art not Fish: If thou had'st, thou [l. 31] had'st beene poore Iohn. Draw thy Toole, here comes of [l. 32] the House of the Mountagues.
Sam.
[33] My naked weapon is out: quarrel, I wil back thee
Gre.
[34] How? Turne thy backe, and run.
Sam.
[35] Feare me not.
Gre.
[36] No marry: I feare thee.
Sam.
[37] Let vs take the Law of our sides: let them begin.
Gr.
[38] I wil frown as I passe by, & let them take it as they list
Sam.
[39] Nay, as they dare. I wil bite my Thumb at them, [l. 40] which is a disgrace to them, if they beare it.
Abra.
[41] Do you bite your Thumbe at vs sir?
Samp.
[42] I do bite my Thumbe, sir.
Abra.
[43] Do you bite your Thumb at vs, sir?
Sam.
[44] Is the Law of our side, if I say I?
Gre.
[45] No.
Sam.
[46] No sir, I do not bite my Thumbe at you sir: but [l. 47] I bite my Thumbe sir.
Greg.
[48] Do you quarrell sir?
Abra.
[49] Quarrell sir? no sir.
Sam.
[50] If you do sir, I am for you, I serue as good a man [l. 51] (as you
Abra.
[52] No better?
Samp.
[53] Well sir.
Gr.
[54] Say better: here comes one of my masters kinsmen.
Samp.
[55] Yes, better.
Abra.
[56] You Lye.
Samp.
[57] Draw if you be men. Gregory, remember thy [l. 58] washing blow.
Ben.
[59] Part Fooles, put vp your Swords, you know not [l. 60] what you do.
Tyb.
[61] What art thou drawne, among these heartlesse [l. 62] Hindes? Turne thee Benuolio, looke vpon thy death.
Ben.
Tyb.
Offi.
Cap.
Wife.
Cap.
Moun.
2. Wife.
Prince.
Moun.
Ben.
Wife.
Ben.
Mount.
Ben.
Moun.
Ben.
Moun.
Ben.
Moun.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Ro.
Ben.
Romeo.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Ro.
Ben.
[Act 1, Scene 2] §
Capu.
Par.
Capu.
Pari.
Capu.
Ser.
[276] Find them out whose names are written. Heere it [l. 277] is written, that the Shoo‑maker should meddle with his [l. 278] Yard, and the Tayler with his Last, the Fisher with his [l. 279] Pensill, and the Painter with his Nets. But I am sent to [l. 280] find those persons whose names are writ, & can neuer find [l. 281] what names the writing person hath here writ (I must to [l. 282] the learned) in good time.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Ser.
Rom.
Ser.
Rom.
Ser.
Rom.
[303] SEigneur Martino, and his wife and daughter: County An [l. 304] selme and his beautious sisters: the Lady widdow of Vtru [l. 305] uio, Seigneur Placentio, and his louely Neeces: Mercutio and [l. 306] his brother Valentine: mine vncle Capulet his wife and daugh [l. 307] ters: my faire Neece Rosaline, Liuia, Seigneur Valentio, & his [l. 308] Cosen Tybalt: Lucio and the liuely Helena.
[309] A faire assembly, whither should they come?
Ser.
[310] Vp.
Rom.
[311] Whither? to supper?
Ser.
[312] To our house.
Rom.
[313] Whose house?
Ser.
[314] My Maisters.
Rom.
Ser.
[316] Now Ile tell you without asking. My maister is [l. 317] the great rich Capulet, and if you be not of the house of [l. 318] Mountagues I pray come and crush a cup of wine. Rest [l. 319] you merry.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
[Act 1, Scene 3] §
Wife.
Nurse.
[341] Now by my Maidenhead, at twelue yeare old [l. 342] I bad her come, what Lamb: what Ladi‑bird, God forbid, [l. 343] Where's this Girle? what Iuliet?
Iuliet.
[344] How now, who calls?
Nur.
[345] Your Mother.
Iuliet.
[346] Madam I am heere, what is your will?
Wife.
[347] This is the matter: Nurse giue me leaue awhile, we must {p. 56} The Tragedie of Romeo and Iuliet. [l. 348] must talke in secret. Nurse come backe againe, I haue re [l. 349] membred me, thou'se heare our counsell. Thou knowest [l. 350] my daughter's of a prety age.
Nurse.
Wife.
Nurse.
Wife.
Nurse.
[358] Euen or odde, of all daies in the yeare come [l. 359] Lammas Eue at night shall she be fourteene. Susan & she, [l. 360] God rest all Christian soules, were of an age. Well Susan [l. 361] is with God, she was too good for me. But as I said, on La [l. 362] mas Eue at night shall she be fourteene, that shall she ma [l. 363] rie, I remember it well. 'Tis since the Earth‑quake now [l. 364] eleuen yeares, and she was wean'd I neuer shall forget it, [l. 365] of all the daies of the yeare, vpon that day: for I had then [l. 366] laid Worme‑wood to my Dug sitting in the Sunne vnder [l. 367] the Douehouse wall, my Lord and you were then at [l. 368] Mantua, nay I doe beare a braine. But as I said, when it [l. 369] did tast the Worme‑wood on the nipple of my Dugge, [l. 370] and felt it bitter, pretty foole, to see it teachie, and fall out [l. 371] with the Dugge, Shake quoth the Doue‑house, 'twas no [l. 372] neede I trow to bid mee trudge: and since that time it is [l. 373] a eleuen yeares, for then she could stand alone, nay bi'th' [l. 374] roode she could haue runne, & wadled all about: for euen [l. 375] the day before she broke her brow, & then my Husband [l. 376] God be with his soule, a was a merrie man, tooke vp the [l. 377] Child, yea quoth hee, doest thou fall vpon thy face? thou [l. 378] wilt fall backeward when thou hast more wit, wilt thou [l. 379] not Iule? And by my holy‑dam, the pretty wretch lefte [l. 380] crying, & said I: to see now how a Iest shall come about. [l. 381] I warrant, & I shall liue a thousand yeares, I neuer should [l. 382] forget it: wilt thou not Iulet quoth he? and pretty foole it [l. 383] stinted, and said I.
Old La.
Nurse.
[385] Yes Madam, yet I cannot chuse but laugh, to [l. 386] thinke it should leaue crying, & say I: and yet I warrant [l. 387] it had vpon it brow, a bumpe as big as a young Cockrels [l. 388] stone? A perilous knock, and it cryed bitterly. Yea quoth [l. 389] my husband, fall'st vpon thy face, thou wilt fall back [l. 390] ward when thou commest to age: wilt thou not Iule? It [l. 391] stinted: and said I.
Iule.
Nur.
[393] Peace I haue done: God marke thee too his grace [l. 394] thou wast the prettiest Babe that ere I nurst, and I might [l. 395] liue to see thee married once, I haue my wish.
Old La.
Iuli.
Nur.
[400] An houre, were I not thine onely Nurse, I would [l. 401] say thou had'st suckt wisedome from thy teat.
Old La.
Nurse.
[408] A man young Lady, Lady, such a man as all [l. 409] the world. Why hee's a man of waxe.
Old La.
Nurse.
Old La.
Nurse.
Old La.
Iuli.
Ser.
[433] Madam, the guests are come, supper seru'd vp, you [l. 434] cal'd, my young Lady askt for, the Nurse cur'st in the Pan [l. 435] tery, and euery thing in extremitie: I must hence to wait, I [l. 436] beseech you follow straight.
Mo.
Nurse.
[Act 1, Scene 4] §
other Maskers, Torch‑bearers.
Rom.
Ben.
Rom.
Mer.
Rom.
Mer.
Rom.
Hora.
Rom.
Mer.
Ben.
Rom.
Mer.
Rom.
Mer.
Rom.
Mer.
Rom.
Mer.
Rom.
Mer.
Ro.
Mer.
[493] O then I see Queene Mab hath beene with you: [l. 494] She is the Fairies Midwife, & she comes in shape no big [l. 495] ger then Agat‑stone, on the fore‑finger of an Alderman, [l. 496] drawne with a teeme of little Atomies, ouer mens noses as [l. 497] they lie asleepe: her Waggon Spokes made of long Spin [l. 498] ners legs: the Couer of the wings of Grashoppers, her [l. 499] Traces of the smallest Spiders web, her coullers of the [l. 500] Moonshines watry Beames, her Whip of Crickets bone, [l. 501] the Lash of Philome, her Waggoner, a small gray‑coated [l. 502] Gnat, not halfe so bigge as a round little Worme, prickt [l. 503] from the Lazie‑finger of a man. Her Chariot is an emptie [l. 504] Haselnut, made by the Ioyner Squirrel or old Grub, time [l. 505] out a mind, the Faries Coach‑makers: & in this state she [l. 506] gallops night by night, through Louers braines: and then [l. 507] they dreame of Loue. On Courtiers knees, that dreame on [l. 508] Cursies strait: ore Lawyers fingers, who strait dreamt on [l. 509] Fees, ore Ladies lips, who strait on kisses dreame, which [l. 510] oft the angry [.]Mab with blisters plagues, because their [l. 511] breath with Sweet meats tainted are. Sometime she gal [l. 512] lops ore a Courtiers nose, & then dreames he of smelling [l. 513] out a sute: & somtime comes she with Tith pigs tale, tick [l. 514] ling a Parsons nose as a lies asleepe, then he dreames of [l. 515] another Benefice. Sometime she driueth ore a Souldiers [l. 516] necke, & then dreames he of cutting Forraine throats, of [l. 517] Breaches, Ambuscados, Spanish Blades: Of Healths fiue [l. 518] Fadome deepe, and then anon drums in his eares, at which [l. 519] he startes and wakes; and being thus frighted, sweares a [l. 520] prayer or two & sleepes againe: this is that very Mab that [l. 521] plats the manes of Horses in the night: & bakes the Elk [l. 522] locks in foule sluttish haires, which once vntangled, much [l. 523] misfortune bodes,
Rom.
Mer.
Ben.
Rom.
Ben.
[Act 1, Scene 5] §
with their napkins.
Ser.
[549] Where's Potpan, that he helpes not to take away? [l. 550] He shift a Trencher? he scrape a Trencher?
1.
[551] When good manners, shall lie in one or two mens [l. 552] hands, and they vnwasht too, 'tis a foule thing.
Ser.
[553] Away with the Ioynstooles, remoue the Court [l. 554] cubbord, looke to the Plate: good thou, saue mee a piece [l. 555] of Marchpane, and as thou louest me, let the Porter let in [l. 556] Susan Grindstone, and Nell, Anthonie and Potpan.
2.
[557] I Boy readie.
Ser.
[558] You are lookt for, and cal'd for, askt for, & sought [l. 559] for, in the great Chamber.
1
[560] We cannot be here and there too, chearly Boyes, [l. 561] Be brisk awhile, and the longer liuer take all.
Maskers.
1. Capu.
2. Capu.
1. Capu.
2. Cap.
3. Cap.
Rom.
Ser.
Rom.
Tib.
Cap.
Tib.
Cap.
Tib.
Cap.
Tib.
Cap.
Tib.
Cap.
Tib.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Nur.
Rom.
Nurs.
Rom.
Ben.
Rom.
Cap.
Iuli.
Nur.
Iuli.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Chorus.
[Act 2, Scene 1] §
Rom.
Ben.
Merc.
Ben.
Mer.
Ben.
Mer.
Ben.
Mer.
Ben.
[Act 2, Scene 2] §
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iu.
Rom.
Iuli.
Rom.
Iuli.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iuli.
Rom.
Iuli.
Ro.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iu.
Rome.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
[Act 2, Scene 3] §
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
[Act 2, Scene 4] §
Mer.
[1070] Where the deu[.]le should this Romeo be? came he [l. 1071] not home to night?
Ben.
[1072] Not to his Fathers, I spoke with his man.
Mer.
[1073] Why that same pale hard‑harted wench, that Ro [l. 1074] saline torments him so, that he will sure run mad.
Ben.
[1075] Tibalt, the kinsman to old Capulet, hath sent a Let [l. 1076] ter to his Fathers house.
Mer.
[1077] A challenge on my life.
Ben.
[1078] Romeo will answere it.
Mer.
[1079] Any man that can write, may answere a Letter.
Ben.
[1080] Nay, he will answere the Letters Maister how he [l. 1081] dares, being dared.
Mer.
[1082] Alas poore Romeo, he is already dead stab'd with [l. 1083] a white wenches blacke eye, runne through the eare with [l. 1084] a Loue song, the very pinne of his heart, cleft with the [l. 1085] blind Bowe‑boyes but‑shaft, and is he a man to encounter [l. 1086] Tybalt?
Ben.
[1087] Why what is Tibalt?
Mer.
[1088] More then Prince of Cats. Oh hee's the Couragi [l. 1089] ous Captaine of Complements: he fights as you sing [l. 1090] pricksong, keeps time, distance, and proportion, he rests [l. 1091] his minum, one, two, and the third in your bosom: the ve [l. 1092] ry butcher of a silk button, a Dualist, a Dualist: a Gentleman [l. 1093] of the very first house of the first and second cause: ah the [l. 1094] immortall Passado, the Punto reuerso, the Hay.
Ben.
[1095] The what?
Mer.
[1096] The Pox of such antique lisping affecting phan [l. 1097] tacies, these new tuners of accent: Iesu a very good blade, [l. 1098] a very tall man, a very good whore. Why is not this a la [l. 1099] mentable thing Grandsire, that we should be thus afflicted [l. 1100] with these strange flies: these fashion Mongers, these par [l. 1101] don‑mee's, who stand so much on the new form, that they [l. 1102] cannot sit at ease on the old bench. O their bones, their [l. 1103] bones.
Ben.
[1104] Here comes Romeo, here comes Romeo.
Mer.
[1105] Without his Roe, like a dryed Hering. O flesh, [l. 1106] flesh, how art thou fishified? Now is he for the numbers [l. 1107] that Petrarch flowed in: Laura to his Lady, was a kitchen [l. 1108] wench, marrie she had a better Loue to berime her: Dido [l. 1109] a dowdie, Cleopatra a Gipsie, Hellen and Hero, hildinsgs [l. 1110] and Harlots: Thisbie a gray eie or so, but not to the purpose. [l. 1111] Signior Romeo, Bon iour, there's a French salutation to your ff French {p. 62} The Tragedie of Romeo and Iuliet. [l. 1112] French slop: you gaue vs the counterfait fairely last [l. 1113] night.
Romeo.
[1114] Good morrow to you both, what counterfeit [l. 1115] did I giue you?
Mer.
[1116] The slip sir, the slip, can you not conceiue?
Rom.
[1117] Pardon Mercutio, my businesse was great, and in [l. 1118] such a case as mine, a man may straine curtesie.
Mer.
[1119] That's as much as to say, such a case as yours con [l. 1120] strains a man to bow in the hams.
Rom.
[1121] Meaning to cursie.
Mer.
[1122] Thou hast most kindly hit it.
Rom.
[1123] A most curteous exposition.
Mer.
[1124] Nay, I am the very pinck of curtesie.
Rom.
[1125] Pinke for flower.
Mer.
[1126] Right.
Rom.
[1127] Why then is my Pump well flowr'd.
Mer.
[1128] Sure wit, follow me this ieast, now till thou hast [l. 1129] worne out thy Pump, that when the single sole of it is [l. 1130] worne, the ieast may remaine after the wearing, sole‑ [l. 1131] singular.
Rom.
Mer.
[1134] Come betweene vs good Benuolio, my wits faints.
Rom.
Mer.
[1137] Nay, if our wits run the Wild‑Goose chase, I am [l. 1138] done: For thou hast more of the Wild‑Goose in one of [l. 1139] thy wits, then I am sure I haue in my whole fiue. Was I [l. 1140] with you there for the Goose?
Rom.
[1141] Thou wast neuer with mee for any thing, when [l. 1142] thou wast not there for the Goose.
Mer.
[1143] I will bite thee by the eare for that iest.
Rom.
[1144] Nay, good Goose bite not.
Mer.
Rom.
[1147] And is it not well seru'd into a Sweet‑Goose?
Mer.
[1148] Oh here's a wit of Cheuerell, that stretches from [l. 1149] an ynch narrow, to an ell broad.
Rom.
[1150] I stretch it out for that word, broad, which added [l. 1151] to the Goose, proues thee farre and wide, abroad Goose.
Mer.
[1152] Why is not this better now, then groning for [l. 1153] Loue, now art thou sociable, now art thou Romeo: now art [l. 1154] thou what thou art, by Art as well as by Nature, for this [l. 1155] driueling Loue is like a great Naturall, that runs lolling [l. 1156] vp and downe to hid his bable in a hole.
Ben.
[1157] Stop there, stop there.
Mer.
[1158] Thou desir'st me to stop in my tale against the [l. 1159] (haire.
Ben.
[1160] Thou would'st else haue made thy tale large.
Mer.
[1161] O thou art deceiu'd, I would haue made it short, [l. 1162] or I was come to the whole depth of my tale, and meant [l. 1163] indeed to occupie the argument no longer.
Rom.
[1164] Here's a goodly geare. [l. 1165] A sayle, a sayle.
Mer.
[1166] Two, two: a Shirt and a Smocke.
Nur.
[1167] Peter?
Peter.
[1168] Anon.
Nur.
[1169] My Fan Peter?
Mer.
[1170] Good Peter to hide her face? [l. 1171] For her Fans the fairer face?
Nur.
[1172] God ye good morrow Gentlemen.
Mer.
[1173] God ye gooden faire Gentlewoman.
Nur.
[1174] Is it gooden?
Mer.
[1175] 'Tis no lesse I tell you: for the bawdy hand of the [l. 1176] Dyall is now vpon the pricke of Noone.
Nur.
[1177] Out vpon you: what a man are you?
Rom.
Nur.
[1180] By my troth it is said, for himselfe to, mar qua [l. 1181] t ha: Gentlemen, can any of you tel me where I may find [l. 1182] the young Romeo?
Romeo.
[1183] I can tell you: but young Romeo will be older [l. 1184] when you haue found him, then he was when you sought [l. 1185] him: I am the youngest of that name, for fault of a worse.
Nur.
[1186] You say well.
Mer.
Nur.
Ben.
[1191] She will endite him to some Supper.
Mer.
[1192] A baud, a baud, a baud. So ho.
Rom.
[1193] What hast thou found?
Mer.
[1194] No Hare sir, vnlesse a Hare sir in a Lenten pie, [l. 1195] that is something stale and hoare ere it be spent.
meat in Lent.
hoares ere it be spent,
[1198] Romeo will you come to your Fathers? Weele to dinner [l. 1199] thither.
Rom.
[1200] I will follow you.
Mer.
Nur.
[1203] I pray you sir, what sawcie Merchant was this [l. 1204] that was so full of his roperie?
Rom.
[1205] A Gentleman Nurse, that loues to heare himselfe [l. 1206] talke, and will speake more in a minute, then he will stand [l. 1207] to in a Moneth.
Nur.
[1208] And a speake any thing against me, Ile take him [l. 1209] downe, & a were lustier then he is, and twentie such Iacks: [l. 1210] and if I cannot, Ile finde those that shall: scuruie knaue, I [l. 1211] am none of his flurt‑gils, I am none of his skaines mates, [l. 1212] and thou must stand by too and suffer euery knaue to vse [l. 1213] me at his pleasure.
Pet.
[1214] I saw no man vse you at his pleasure: if I had, my [l. 1215] weapon should quickly haue beene out, I warrant you, I [l. 1216] dare draw assoone as another man, if I see occasion in a [l. 1217] good quarrell, and the law on my side.
Nur.
[1218] Now afore God, I am so vext, that euery part about [l. 1219] me quiuers, skuruy knaue: pray you sir a word: and as I [l. 1220] told you, my young Lady bid me enquire you out, what [l. 1221] she bid me say, I will keepe to my selfe: but first let me [l. 1222] tell ye, if ye should leade her in a fooles paradise, as they [l. 1223] say, it were a very grosse kind of behauiour, as they say: [l. 1224] for the Gentlewoman is yong: & therefore, if you should [l. 1225] deale double with her, truely it were an ill thing to be of [l. 1226] fered to any Gentlewoman, and very weake dealing.
Nur.
[1227] Nurse commend me to thy Lady and Mistresse, I [l. 1228] protest vnto thee.
Nur.
[1229] Good heart, and yfaith I will tell her as much: [l. 1230] Lord, Lord she will be a ioyfull woman.
Rom.
[1231] What wilt thou tell her Nurse? thou doest not [l. 1232] marke me?
Nur.
[1233] I will tell her sir, that you do protest, which as I [l. 1234] take it, is a Gentleman‑like offer.
Rom.
(afternoone,
Nur.
[1238] No truly sir not a penny.
Rom.
[1239] Go too, I say you shall.
Nur.
Ro.
Nur.
Rom.
Nurse.
[1250] Is your man secret, did you nere heare say two [l. 1251] may keepe counsell putting one away.
Ro.
[1252] Warrant thee my man is true as steele.
Nur.
[1253] Well sir, my Mistresse is the sweetest Lady, Lord, [l. 1254] Lord, when 'twas a little prating thing. O there is a No [l. 1255] ble man in Towne one Paris, that would faine lay knife a [l. 1256] board: but she good soule had as leeue a see Toade, a very [l. 1257] Toade as see him: I anger her sometimes, and tell her that [l. 1258] Paris is the properer man, but Ile warrant you, when I say [l. 1259] so, shee lookes as pale as any clout in the versall world. [l. 1260] Doth not Rosemarie and Romeo begin both with a letter?
Rom.
[1261] I Nurse, what of that? Both with an R
Nur.
[1262] A mocker that's the dogs name. R. is for the no, [l. 1263] I know it begins with some other letter, and she hath the [l. 1264] prettiest sententious of it, of you and Rosemary, that it [l. 1265] would do you good to heare it.
Rom.
[1266] Commend me to thy Lady.
Nur.
[1267] I a thousand times. Peter?
Pet.
[1268] Anon.
Nur.
[1269] Before and apace.
[Act 2, Scene 5] §
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
[1308] Well, you haue made a simple choice, you know [l. 1309] not how to chuse a man: Romeo, no not he though his face [l. 1310] be better then any mans, yet his legs excels all mens, and [l. 1311] for a hand, and a foote, and a body, though they be not to [l. 1312] be talkt on, yet they are past compare: he is not the flower [l. 1313] of curtesie, but Ile warrant him as gentle a Lambe: go thy [l. 1314] waies wench, serue God. What haue you din'd at home?
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
[Act 2, Scene 6] §
Fri.
Rom.
Fri.
Iul.
Fri.
Iul.
Fri.
Iul.
Fri.
[Act 3, Scene 1] §
Ben.
[1389] And if we meet, we shal not scape a brawle, for now these [l. 1390] hot dayes, is the mad blood stirring.
Mer.
[1391] Thou art like one of these fellowes, that when he [l. 1392] enters the confines of a Tauerne, claps me his Sword vpon [l. 1393] the Table, and sayes, God send me no need of thee: and by [l. 1394] the operation of the second cup, drawes him on the Draw [l. 1395] er, when indeed there is no need.
Ben.
[1396] Am I like such a Fellow?
Mer.
[1397] Come, come, thou art as hot a Iacke in thy mood, [l. 1398] as any in Italie: and assoone moued to be moodie, and as [l. 1399] soone moodie to be mou'd.
Ben.
[1400] And what too?
Mer.
[1401] Nay, and there were two such, we should haue [l. 1402] none shortly, for one would kill the other: thou, why thou [l. 1403] wilt quarrell with a man that hath a haire more, or a haire [l. 1404] lesse in his beard, then thou hast: thou wilt quarrell with a [l. 1405] man for cracking Nuts, hauing no other reason, but be [l. 1406] cause thou hast hasell eyes: what eye, but such an eye, [l. 1407] would spie out such a quarrell? thy head is full of quar [l. 1408] rels, as an egge is full of meat, and yet thy head hath bin [l. 1409] beaten as addle as an egge for quarreling: thou hast quar [l. 1410] rel'd with a man for coffing in the street, because he hath [l. 1411] wakened thy Dog that hath laine asleepe in the Sun. Did'st [l. 1412] thou not fall out with a Tailor for wearing his new Doub [l. 1413] let before Easter? with another, for tying his new shooes [l. 1414] with old Riband, and yet thou wilt Tutor me from quar [l. 1415] relling?
Ben.
[1416] And I were so apt to quarell as thou art, any man [l. 1417] should buy the Fee‑simple of my life, for an houre and a [l. 1418] quarter.
Mer.
[1419] The Fee‑simple? O simple.
Ben.
[1420] By my head here comes the Capulets.
Mer.
[1421] By my heele I care not.
Tyb.
Mer.
[1424] And but one word with one of vs? couple it with [l. 1425] something, make it a word and a blow.
Tib.
[1426] You shall find me apt inough to that sir, and you [l. 1427] will giue me occasion.
Mercu.
[1428] Could you not take some occasion without [l. 1429] giuing?
Tib.
Mer.
[1431] Consort? what dost thou make vs Minstrels? & [l. 1432] thou make Minstrels of vs, looke to heare nothing but dis [l. 1433] cords: heere's my fiddlesticke, heere's that shall make you [l. 1434] daunce. Come consort.
Ben.
Mer.
Tib.
Mer.
Tib.
Rom.
Tib.
Rom.
Mer.
Tib.
Mer.
[1462] Good King of Cats, nothing but one of your nine [l. 1463] liues, that I meane to make bold withall, and as you shall [l. 1464] vse me hereafter dry beate the rest of the eight. Will you [l. 1465] pluck your Sword out of his Pilcher by the eares? Make [l. 1466] hast, least mine be about your eares ere it be out.
Tib.
[1467] I am for you.
Rom.
[1468] Gentle Mercutio, put thy Rapier vp.
Mer.
[1469] Come sir, your Passado.
Rom.
Mer.
Ben.
Mer.
Rom.
Mer.
[1482] No: 'tis not so deepe as a well, nor so wide as a [l. 1483] Church doore, but 'tis inough, 'twill serue: aske for me to [l. 1484] morrow, and you shall find me a graue man. I am pepper'd [l. 1485] I warrant, for this world: a plague a both your houses. [l. 1486] What, a Dog, a Rat, a Mouse, a Cat to scratch a man to [l. 1487] death: a Braggart, a Rogue, a Villaine, that fights by the [l. 1488] booke of Arithmeticke, why the deu'le came you be [l. 1489] tweene vs? I was hurt vnder your arme.
Rom.
Mer.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Rom.
Tib.
Rom.
Ben.
Rom.
Ben.
Citi.
Ben.
Citi.
Wiues and all.
Prin.
Ben.
Cap. Wi.
Prin.
Ben.
Cap. Wi.
Prin.
Cap.
Prin.
[Act 3, Scene 2] §
Iul.
Nur.
Iuli.
Nur.
Iul.
Nur.
Iuli.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iu.
Nur.
Iul.
[Act 3, Scene 3] §
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Fri.
Rom.
Frier.
Rom.
Fri.
Nur.
Fri.
Nur.
Fri.
Nur.
Rom.
Nur.
Rom.
Nur.
Ro.
Fri.
Nur.
Rom.
Nur.
Rom.
Fri.
Rom.
[Act 3, Scene 4] §
Cap.
Par.
Lady.
Cap.
Par.
Cap.
Paris.
Cap.
[Act 3, Scene 5] §
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iuli.
Rom.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iul.
Rom.
Iuliet.
Rom.
Iul.
Lad.
Iul:
Lad.
Iul.
Lad.
Iul.
Lad.
Iul.
La.
Iul.
Lad.
Iul.
Lad.
Iul.
Lad.
Iul.
Mo.
Iul.
Mo.
Iul.
Mo.
Iul.
Mo.
Cap.
Lady.
Cap.
Iul.
Cap.
Lady.
Iul.
Fa.
Nur.
Fa.
Nur.
Fa.
La.
Fa.
Iuli.
Mo.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
Nur.
Iul.
[Act 4, Scene 1] §
Fri.
Par.
Fri.
Pa.
Fri.
Par.
Iul.
Par.
Iul.
Fri.
Par.
Iul.
Par.
Iul.
Par.
Iul.
Par.
Iul.
Pa.
Iul.
Par.
Iul.
Fri.
Par.
Iul.
Fri.
Iul.
Fri.
Iul.
Fri.
Iul.
Fri.
Iu.
[Act 4, Scene 2] §
Seruing men, two or three.
Cap.
Ser.
[2353] You shall haue none ill sir, for Ile trie if they can [l. 2354] licke their fingers.
Cap.
Ser.
[2356] Marrie sir, 'tis an ill Cooke that cannot licke his [l. 2357] owne fingers: therefore he that cannot licke his fingers [l. 2358] goes not with me.
Cap.
[2359] Go be gone, we shall be much vnfurnisht for this [l. 2360] time: what is my Daughter gone to Frier Lawrence?
Nur.
Cap.
Nur.
Cap.
Iul.
Cap.
Iul.
Cap.
Iul.
Mo.
Fa.
Mo.
Fa.
[Act 4, Scene 3] §
Iul.
Mo.
Iul.
Mo.
Iul.
[Act 4, Scene 4] §
Lady.
Nur.
Cap.
Nur.
Cap.
La.
Cap.
Fel.
Cap.
Fel.
Cap.
[Act 4, Scene 5] §
Nur.
Mo.
Nur.
Mo.
Nur.
Mo.
Fa.
Nur.
M.
Fa.
Nur.
Mo.
Fa.
Fri.
Fa.
Pa.
Mo.
Nur.
Pa.
Fat.
Fri.
Fa.
Fri.
Mu.
Nur.
Mu.
Pet.
Mu.
Pet.
Mu.
Pet.
Mu.
Pet.
Mu.
Pet.
Mu.
Peter.
[2607] Then will I lay the seruing Creatures Dagger [l. 2608] on your pate. I will carie no Crochets, Ile Re you, Ile Fa [l. 2609] you, do you note me?
Mu.
2. M.
Peter.
sicke with her siluer sound.
[2618] Why siluer sound? why Musicke with her siluer sound? [l. 2619] what say you Simon Catling?
Mu.
Pet.
2. M.
(uer
Pet.
3. Mu.
Pet.
Mu.
M. 2.
[2631] Hang him Iacke, come weele in here, tarrie for [l. 2632] the Mourners, and stay dinner.
[Act 5, Scene 1] §
Rom.
Man.
Rom.
Man.
Rom.
Man.
Rom.
App.
Rom.
App.
Rom.
App.
Rom.
App.
Rom.
[Act 5, Scene 2] §
Iohn.
Law.
Iohn.
Law.
Iohn.
Law.
Iohn.
Law.
[Act 5, Scene 3] §
Par.
Page.
Pa.
Rom.
Pet.
Ro.
Pet.
Rom.
Par.
Rom.
Par.
Ro.
Pet.
Pa.
Rom.
Fri.
Man.
Fri.
Man.
Fri.
Man.
Fri.
Man.
Fri.
Man.
Fri.
Man.
Fri.
Iul.
Fri.
Iul.
Watch.
Iul.
Boy.
Watch.
Watch.
Con.
3. Wat.
Con.
Prin.
Cap.
Wife.
Pri.
Wat.
Prin.
Wat.
Cap.
Wife.
Pri.
Moun.
Prin.
Moun.
Prin.
Fri.
Prin.
Fri.
Prin.
Boy.
Prin.
Page.
Prin.
Cap.
Moun.
Cap.
Prin.
FINIS.