The Taming of the Shrew from Mr. William Shakespeares comedies, histories, & tragedies. Published according to the true originall copies.
Mr. VVilliam Shakespeares comedies, histories, & tragedies
Bodleian First Folio, Arch. G c.7
Autres contributions
THE
Taming of the Shrew. §
Actus primus. Scœna Prima.
[Prologue, Scene 1] §
Begger.
[1] ILe pheeze you infaith.
Host.
[2] A paire of stockes you rogue.
Beg.
[3] Y'are a baggage, the Slies are no [l. 4] Rogues. Looke in the Chronicles, we came [l. 5] in with Richard Conqueror: therefore Pau [l. 6] cas pallabris, let the world slide: Sessa.
Host.
[7] You will not pay for the glasses you haue burst?
Beg.
[8] No, not a deniere: go by Saint Ieronimie, goe to thy [l. 9] cold bed, and warme thee.
Host.
[10] I know my remedie, I must go fetch the Head [l. 11] borough.
Beg.
[12] Third, or fourth, or fift Borough, Ile answere [l. 13] him by Law. Ile not budge an inch boy: Let him come, [l. 14] and kindly.
Lo.
Hunts.
Lord.
Hunts.
Lord.
he breath?
2. Hun.
[31] He breath's my Lord. Were he not warm'd [l. 32] with Ale, this were a bed but cold to sleep so soundly.
Lord.
1. Hun.
2. H.
Lord.
1. Hunts.
Lord.
Ser.
Lord
Players.
Lord.
2. Player.
dutie.
Lord.
Sincklo.
Lord.
Plai.
Lord.
[Prologue, Scene 2] §
Bason and Ewer, & other appurtenances, & Lord.
Beg.
[140] For Gods sake a pot of small Ale.
1. Ser.
2. Ser.
serues?
3. Ser.
Beg.
[144] I am Christophero Sly, call not mee Honour nor [l. 145] Lordship: I ne're drank sacke in my life: and if you giue [l. 146] me any Conserues, giue me conserues of Beefe: nere ask [l. 147] me what raiment Ile weare, for I haue no more doub [l. 148] lets then backes: no more stockings then legges: nor [l. 149] no more shooes then feet, nay sometime more feete then [l. 150] shooes, or such shooes as my toes looke through the o [l. 151] uer‑leather.
Lord.
Beg.
[156] What would you make me mad? Am not I Chri [l. 157] stopher Slie, old Sies sonne of Burton‑heath, by byrth a [l. 158] Pedler, by education a Cardmaker, by transmutation a [l. 159] Beare‑heard, and now by present profession a Tinker. [l. 160] Aske Marrian Hacket the fat Alewife of Wincot, if shee [l. 161] know me not: if she say I am not xiiii.d. on the score for [l. 162] sheere Ale, score me vp for the lyingst knaue in Christen [l. 163] dome. What I am not bestraught: here's⸺
3. Man.
2. Man.
Lord.
(house
1 Man.
(swift
2 M.
Lord.
3. Man.
Lord.
1 Man.
Beg.
2. Man.
hands:
Beg.
[219] These fifteene yeeres, by my fay, a goodly nap, [l. 220] But did I neuer speake of all that time.
1. Man.
Beg.
[228] I, the womans maide of the house.
3. man.
Beg.
[235] Now Lord be thanked for my good amends.
All.
Beg.
[237] I thanke thee, thou shalt not loose by it.
Lady.
Beg.
[239] Marrie I fare well, for heere is cheere enough. [l. 240] Where is my wife?
La.
Beg.
La.
Beg.
Lord.
[247] Madam.
Beg.
[248] Alce Madam, or Ione Madam?
Lord.
Beg.
Lady.
Beg.
La.
Beg.
[263] I, it stands so that I may hardly tarry so long: [l. 264] But I would be loth to fall into my dreames againe: I [l. 265] wil therefore tarrie in despight of the flesh & the blood
Mes.
Beg.
[274] Marrie I will let them play, it is not a Comon [l. 275] tie, a Christmas gambold, or a tumbling tricke?
Lady.
Beg.
Lady.
Beg.
[Act 1, Scene 1] §
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Gremio a Pantelowne, Hortentio sister to Bianca.
Lucen. Tranio, stand by.
Bap.
Gre.
Kate.
Hor.
Kate.
Hor.
Gre.
Tra.
Lucen.
Tra.
Bap.
Kate.
[360] A pretty peate, it is best put finger in the eye, [l. 361] and she knew why.
Bian.
Luc.
Hor.
Gre.
Bap.
Kate.
Gre.
[389] You may go to the diuels dam: your guifts are [l. 390] so good heere's none will holde you: Their loue is not [l. 391] so great Hortensio, but we may blow our nails together, [l. 392] and fast it fairely out. Our cakes dough on both sides. [l. 393] Farewell: yet for the loue I beare my sweet Bianca, if [l. 394] I can by any meanes light on a fit man to teach her that [l. 395] wherein she delights, I will wish him to her father.
Hor.
[396] So will I signiour Gremio: but a word I pray: [l. 397] Though the nature of our quarrell yet neuer brook'd [l. 398] parle, know now vpon aduice, it toucheth vs both: that [l. 399] we may yet againe haue accesse to our faire Mistris, and [l. 400] be happie riuals in Bianca's loue, to labour and effect [l. 401] one thing specially.
Gre.
[402] What's that I pray?
Hor.
[403] Marrie sir to get a husband for her Sister.
Gre.
[404] A husband: a diuell.
Hor.
[405] I say a husband.
Gre.
[406] I say, a diuell: Think'st thou Hortensio, though [l. 407] her father be verie rich, any man is so verie a foole to be [l. 408] married to hell?
Hor.
[409] Tush Gremio: though it passe your patience & [l. 410] mine to endure her lowd alarums, why man there bee [l. 411] good fellowes in the world, and a man could light on [l. 412] them, would take her with all faults, and mony enough.
Gre.
[413] I cannot tell: but I had as lief take her dowrie [l. 414] with this condition; To be whipt at the hie crosse euerie [l. 415] morning.
Hor.
[416] Faith (as you say) there's small choise in rotten [l. 417] apples: but come, since this bar in law makes vs friends, [l. 418] it shall be so farre forth friendly maintain'd, till by hel [l. 419] ping Baptistas eldest daughter to a husband, wee set his [l. 420] yongest free for a husband, and then haue too t afresh: [l. 421] Sweet Bianca, happy man be his dole: hee that runnes [l. 422] fastest, gets the Ring: How say you signior Gremio?
Grem.
[423] I am agreed, and would I had giuen him the [l. 424] best horse in Padua to begin his woing that would tho [l. 425] roughly woe her, wed her, and bed her, and ridde the [l. 426] house of her. Come on.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Tra.
Luc.
Bion.
[506] Where haue I beene? Nay how now, where [l. 507] are you? Maister, ha's my fellow Tranio stolne your [l. 508] cloathes, or you stolne his, or both? Pray what's the [l. 509] newes?
Luc.
Bion.
Luc.
Bion.
Tra.
[524] So could I 'faith boy, to haue the next wish af [l. 525] ter, that Lucentio indeede had Baptistas yongest daugh [l. 526] ter. But sirra, not for my sake, but your masters, I ad [l. 527] uise you vse your manners discreetly in all kind of com [l. 528] panies: When I am alone, why then I am Tranio: but in [l. 529] all places else, your master Lucentio.
Luc.
1. Man.
play.
Beg.
[535] Yes by Saint Anne do I, a good matter surely: [l. 536] Comes there any more of it?
Lady.
Beg.
[538] 'Tis a verie excellent peece of worke, Madame [l. 539] Ladie: would 'twere done.
[Act 1, Scene 2] §
Petr.
Gru.
[545] Knocke sir? whom should I knocke? Is there [l. 546] any man ha's rebus'd your worship?
Petr.
Gru.
[548] Knocke you heere sir? Why sir, what am I sir, [l. 549] that I should knocke you heere sir.
Petr.
Gru.
Petr.
Gru.
Petr.
Hor.
[560] How now, what's the matter? My olde friend [l. 561] Grumio, and my good friend Petruchio? How do you all [l. 562] at Verona?
Petr.
Hor.
[565] Alla nostra casa bene venuto multo honorata signi [l. 566] ior mio Petruchio.
Gru.
[568] Nay 'tis no matter sir, what he leges in Latine. [l. 569] If this be not a lawfull cause for me to leaue his seruice, [l. 570] looke you sir: He bid me knocke him, & rap him sound [l. 571] ly sir. Well, was it fit for a seruant to vse his master so, [l. 572] being perhaps (for ought I see) two and thirty, a peepe [l. 573] out? Whom would to God I had well knockt at first, [l. 574] then had not Grumio come by the worst.
Petr.
Gru.
[578] Knocke at the gate? O heauens: spake you not [l. 579] these words plaine? Sirra, Knocke me heere: rappe me [l. 580] heere: knocke me well, and knocke me soundly? And [l. 581] come you now with knocking at the gate?
Petr.
Hor.
Petr.
Hor.
Petr.
Gru.
[615] Nay looke you sir, hee tels you flatly what his [l. 616] minde is: why giue him Gold enough, and marrie him [l. 617] to a Puppet or an Aglet babie, or an old trot with ne're a [l. 618] tooth in her head, though she haue as manie diseases as [l. 619] two and fiftie horses. Why nothing comes amisse, so [l. 620] monie comes withall.
Hor.
Petr.
Hor.
Petr.
Gru.
[645] I pray you Sir let him go while the humor lasts. [l. 646] A my word, and she knew him as wel as I do, she would [l. 647] thinke scolding would doe little good vpon him. Shee [l. 648] may perhaps call him halfe a score Knaues, or so: Why [l. 649] that's nothing; and he begin once, hee'l raile in his rope [l. 650] trickes. Ile tell you what sir, and she stand him but a li [l. 651] tle, he wil throw a figure in her face, and so disfigure hir [l. 652] with it, that shee shal haue no more eies to see withall [l. 653] then a Cat: you know him not sir.
Hor.
Gru.
Hor.
Gru.
[675] Heere's no knauerie. See, to beguile the olde‑ [l. 676] folkes, how the young folkes lay their heads together. [l. 677] Master, master, looke about you: Who goes there? ha.
Hor.
Grumio.
Gremio.
Luc.
Gre.
Gru.
Petru.
Hor.
Gre.
Hor.
Gre.
Gru.
Hor.
Gre.
Petr.
Gre.
Petr.
Gre.
Petr.
Gru.
Petr.
Gru.
Grem.
Hor.
Gremio.
Gru.
Tra.
Bion.
meane?
Tra.
Gre.
Tra.
Petr.
Tranio.
Luc.
Hor.
Tra.
Gremio.
hence.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
Hor.
Tra.
Gre.
Luc.
Petr.
Hor.
Tra.
Petr.
Gre.
Petr.
Tranio.
Hor.
Tranio.
Gru. Bion.
Hor.
[Act 2, Scene 1] §
Bian.
Kate.
Bianca.
Kate.
Bian.
Kate.
Bian.
Ka.
Bap.
solence?
Kate.
Bap.
Kate.
Bap.
Petruchio with Tranio, with his boy
bearing a Lute and Bookes.
Gre.
Bap.
[862] Good morrow neighbour Gremio: God saue [l. 863] you Gentlemen.
Pet.
[864] And you good sir: pray haue you not a daugh [l. 865] ter, cal'd Katerina, faire and vertuous.
Bap.
Gre.
Pet.
Bap.
Pet.
Bap.
Pet.
Bap.
Gre.
[893] Sauing your tale Petruchio, I pray let vs that are [l. 894] poore petitioners speake too? Bacare, you are meruay [l. 895] lous forward.
Pet.
[896] Oh, Pardon me signior Gremio, I would faine be [l. 897] doing.
Gre.
Bap.
Tra.
Bap.
Tra.
Bap.
Pet.
Bap.
Pet.
Bap.
Pet.
Bap.
Pet.
Bap.
pale?
Hor.
Bap.
an?
Hor.
Bap.
Hor.
Pet.
Bap.
Pet.
Kate.
hearing:
Pet.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kat.
Pet.
angrie.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
his sting? In his taile.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
sowre.
Kate.
Pet.
sowre.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Petr.
Kate.
Pet.
Kat.
Pet.
Bap.
(daughter?
Pet.
Bap.
(dumps?
Kat.
Pet.
Kate.
Gre.
(first.
Tra.
Pet.
Bap.
Gre. Tra.
Pet.
Gre.
Bap.
Tra.
Bap.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Bap.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Bap.
Tra.
Gre.
Bap.
Gre.
Tra.
Actus Tertia.
[Act 3, Scene 1] §
Luc.
Hort.
Luc.
Hort.
Bianc.
Hort.
Luc.
Bian.
Luc.
[1267] Heere Madam: Hic Ibat Simois, hic est sigeria [l. 1268] tellus, hic steterat Priami regia Celsa senis.
Bian.
Luc.
[1270] Hic Ibat, as I told you before, Simois, I am Lu [l. 1271] centio, hic est, sonne vnto Vincentio of Pisa, Sigeria te [l. 1272] llus, disguised thus to get your loue, hic steterat, and that [l. 1273] Lucentio that comes a wooing, priami, is my man Tra [l. 1274] nio, regia, bearing my port, celsa senis that we might be [l. 1275] guile the old Pantalowne.
Hort.
Bian.
Luc.
Bian.
[1279] Now let mee see if I can conster it. Hic ibat si [l. 1280] mois, I know you not, hic est sigeria tellus, I trust you not, [l. 1281] hic staterat priami, take heede he heare vs not, regia pre [l. 1282] sume not, Celsa senis, despaire not.
Hort.
Luc.
Hort.
Luc.
Bian.
Hort.
Hort.
Luc.
Hor.
Bian.
Hor.
Bian.
Nicke.
(books,
Bian.
Luc.
Hor.
[Act 3, Scene 2] §
thers, attendants.
Bap.
Kate.
Tra.
Kate.
Bap.
Bion.
[1360] Master, master, newes, and such newes as you [l. 1361] neuer heard of,
Bap.
Bion.
(comming?
Bap.
Bion.
Bap.
Bion.
Bap.
Bion.
Tra.
Bion.
[1371] Why Petruchio is comming, in a new hat and [l. 1372] an old ierkin, a paire of old breeches thrice turn'd; a [l. 1373] paire of bootes that haue beene candlecases, one buck [l. 1374] led, another lac'd: an olde rusty sword tane out of the [l. 1375] Towne Armory, with a broken hilt, and chapelesse: with [l. 1376] two broken points: his horse hip'd with an olde mo [l. 1377] thy saddle, and stirrops of no kindred: besides possest [l. 1378] with the glanders, and like to mose in the chine, trou [l. 1379] bled with the Lampasse, infected with the fashions, full [l. 1380] of Windegalls, sped with Spauins, raied with the Yel [l. 1381] lowes, past cure of the Fiues, starke spoyl'd with the [l. 1382] Staggers, begnawne with the Bots, Waid in the backe, [l. 1383] and shoulder‑shotten, neere leg'd before, and with a [l. 1384] halfe‑chekt Bitte, & a headstall of sheepes leather, which [l. 1385] being restrain'd to keepe him from stumbling, hath been [l. 1386] often burst, and now repaired with knots: one girth sixe [l. 1387] times peec'd, and a womans Crupper of velure, which [l. 1388] hath two letters for her name, fairely set down in studs, [l. 1389] and heere and there peec'd with packthred.
Bap.
Bion.
[1391] Oh sir, his Lackey, for all the world Capari [l. 1392] soned like the horse: with a linnen stock on one leg, and [l. 1393] a kersey boot‑hose on the other, gartred with a red and [l. 1394] blew list; an old hat, & the humor of forty fancies prickt [l. 1395] in't for a feather: a monster, a very monster in apparell, [l. 1396] & not like a Christian foot‑boy, or a gentlemans Lacky.
Tra.
Bap.
Bion.
Bap.
Bion.
Bap.
Bion.
(backe.
Bap.
Bion.
[1406] Nay by Saint Iamy, I hold you a penny, a horse and [l. 1407] a man is more then one, and yet not many.
Pet.
Bap.
Petr.
Bap.
Tra.
Petr.
Bap.
Tra.
Petr.
Tra.
Pet.
Bap.
Pet.
(words,
Tra.
Bap.
Tra.
Luc.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
Tra.
Gre.
[1489] Trembled and shooke: for why, he stamp'd and [l. 1490] swore, as if the Vicar meant to cozen him: but after ma [l. 1491] ny ceremonies done, hee calls for wine, a health quoth [l. 1492] he, as if he had beene aboord carowsing to his Mates af [l. 1493] ter a storme, quaft off the Muscadell, and threw the sops [l. 1494] all in the Sextons face: hauing no other reason, but that [l. 1495] his beard grew thinne and hungerly, and seem'd to aske [l. 1496] him sops as hee was drinking: This done, hee tooke the [l. 1497] Bride about the necke, and kist her lips with such a cla [l. 1498] morous smacke, that at the parting all the Church did [l. 1499] eccho: and I seeing this, came thence for very shame, and [l. 1500] after mee I know the rout is comming, such a mad mar [l. 1501] ryage neuer was before: harke, harke, I heare the min [l. 1502] strels play.
Petr.
Bap.
Pet.
Tra.
Pet.
Gra.
Pet.
Kat.
Pet.
Kat.
Pet.
Kat.
Pet.
Gru.
[1528] I sir, they be ready, the Oates haue eaten the [l. 1529] horses.
Kate.
Pet.
Kat.
Gre.
Kat.
Pet.
Bap.
Gre.
(ing.
Tra.
Luc.
Bian.
Gre.
Bap.
(groom wants
Tra.
Bap.
[Act 4, Scene 1] §
Gru.
[1576] Fie, fie on all tired Iades, on all mad Masters, & [l. 1577] all foule waies: was euer man so beaten? was euer man [l. 1578] so raide? was euer man so weary? I am sent before to [l. 1579] make a fire, and they are comming after to warme them: [l. 1580] now were not I a little pot, & soone hot; my very lippes [l. 1581] might freeze to my teeth, my tongue to the roofe of my [l. 1582] mouth, my heart in my belly, ere I should come by a fire [l. 1583] to thaw me, but I with blowing the fire shall warme my [l. 1584] selfe: for considering the weather, a taller man then I [l. 1585] will take cold: Holla, hoa Curtis.
Curt.
Gru.
[1587] A piece of Ice: if thou doubt it, thou maist [l. 1588] slide from my shoulder to my heele, with no greater {p. 221} The Taming of the Shrew. [l. 1589] greater a run but my head and my necke. A fire good [l. 1590] Curtis.
Cur.
[1591] Is my master and his wife comming Grumio?
Gru.
[1592] Oh I Curtis I, and therefore fire, fire, cast on no [l. 1593] water.
Cur.
[1594] Is she so hot a shrew as she's reported.
Gru.
[1595] She was good Curtis before this frost: but thou [l. 1596] know'st winter tames man, woman, and beast: for it [l. 1597] hath tam'd my old master, and my new mistris, and my [l. 1598] selfe fellow Curtis.
Gru.
[1599] Away you three inch foole, I am no beast.
Gru.
[1600] Am I but three inches? Why thy horne is a foot [l. 1601] and so long am I at the least. But wilt thou make a fire, [l. 1602] or shall I complaine on thee to our mistris, whose hand [l. 1603] (she being now at hand) thou shalt soone feele, to thy [l. 1604] cold comfort, for being slow in thy hot office.
Cur.
[1605] I prethee good Grumio, tell me, how goes the [l. 1606] world?
Gru.
[1607] A cold world Curtis in euery office but thine, & [l. 1608] therefore fire: do thy duty, and haue thy dutie, for my [l. 1609] Master and mistris are almost frozen to death.
Cur.
[1610] There's fire readie, and therefore good Grumio [l. 1611] the newes.
Gru.
[1612] Why Iacke boy, ho boy, and as much newes as [l. 1613] wilt thou.
Cur.
[1614] Come, you are so full of conicatching.
Gru.
[1615] Why therefore fire, for I haue caught extreme [l. 1616] cold. Where's the Cooke, is supper ready, the house [l. 1617] trim'd, rushes strew'd, cobwebs swept, the seruingmen [l. 1618] in their new fustian, the white stockings, and euery offi [l. 1619] cer his wedding garment on? Be the Iackes faire with [l. 1620] in, the Gils faire without, the Carpets laide, and euerie [l. 1621] thing in order?
Cur.
[1622] All readie: and therefore I pray thee newes.
Gru.
[1623] First know my horse is tired, my master & mi [l. 1624] stris falne out.
Cur.
[1625] How?
Gru.
[1626] Out of their saddles into the durt, and thereby [l. 1627] hangs a tale.
Cur.
[1628] Let's ha't good Grumio.
Gru.
[1629] Lend thine eare.
Cur.
[1630] Heere.
Gru.
[1631] There.
Cur.
[1632] This 'tis to feele a tale, not to heare a tale.
Gru.
[1633] And therefore 'Tis cal'd a sensible tale: and this [l. 1634] Cuffe was but to knocke at your eare, and beseech list [l. 1635] ning: now I begin, Inprimis wee came downe a fowle [l. 1636] hill, my Master riding behinde my Mistris.
Cur.
[1637] Both of one horse?
Gru.
[1638] What's that to thee?
Cur.
[1639] Why a horse.
Gru.
[1640] Tell thou the tale: but hadst thou not crost me, [l. 1641] thou shouldst haue heard how her horse fel, and she vn [l. 1642] der her horse: thou shouldst haue heard in how miery a [l. 1643] place, how she was bemoil'd, how hee left her with the [l. 1644] horse vpon her, how he beat me because her horse stum [l. 1645] bled, how she waded through the durt to plucke him off [l. 1646] me: how he swore, how she prai'd, that neuer prai'd be [l. 1647] fore: how I cried, how the horses ranne away, how her [l. 1648] bridle was burst: how I lost my crupper, with manie [l. 1649] things of worthy memorie, which now shall die in obli [l. 1650] uion, and thou returne vnexperienc'd to thy graue.
Cur.
[1651] By this reckning he is more shrew than she.
Gru.
[1652] I, and that thou and the proudest of you all shall [l. 1653] finde when he comes home. But what talke I of this? [l. 1654] Call forth Nathaniel, Ioseph, Nicholas, Phillip, Walter, Su [l. 1655] gersop and the rest: let their heads bee slickely comb'd, [l. 1656] their blew coats brush'd, and their garters of an indiffe [l. 1657] rent knit, let them curtsie with their left legges, and not [l. 1658] presume to touch a haire of my Masters horse‑taile, till [l. 1659] they kisse their hands. Are they all readie?
Cur.
[1660] They are.
Gru.
[1661] Call them forth.
Cur.
[1662] Do you heare ho? you must meete my maister [l. 1663] to countenance my mistris.
Gru.
[1664] Why she hath a face of her owne.
Cur.
[1665] Who knowes not that?
Gru.
[1666] Thou it seemes, that cals for company to coun [l. 1667] tenance her.
Cur.
[1668] I call them forth to credit her.
Gru.
[1669] Why she comes to borrow nothing of them.
Nat.
[1670] Welcome home Grumio.
Phil.
[1671] How now Grumio.
Ios.
[1672] What Grumio.
Nick.
[1673] Fellow Grumio.
Nat.
[1674] How now old lad.
Gru.
[1675] Welcome you: how now you: what you: fel [l. 1676] low you: and thus much for greeting. Now my spruce [l. 1677] companions, is all readie, and all things neate?
Nat.
[1678] All things is readie, how neere is our master?
Gre.
[1679] E'ne at hand, alighted by this: and therefore be [l. 1680] not⸺Cockes passion, silence, I heare my master.
Pet.
All ser.
[1684] Heere, heere sir, heere sir.
Pet.
Gru.
Pet.
Grumio.
Pet.
Kate.
Pet.
1. Ser.
Pet.
Peter.
Pet.
Kate.
Pet.
Nath.
[1743] Peter didst euer see the like.
Peter.
[1744] He kils her in her owne humor.
Grumio.
[1745] Where is he?
Cur.
[1746] In her chamber, making a sermon of continen [l. 1747] cie to her, and railes, and sweares, and rates, that shee [l. 1748] (poore soule) knowes not which way to stand, to looke, [l. 1749] to speake, and sits as one new risen from a dreame. A [l. 1750] way, away, for he is comming hither.
Pet.
[Act 4, Scene 2] §
Tra.
Luc.
Hor.
Bian.
Hor.
Bian.
Luc.
heart.
Hor.
Tra.
Hor.
Tra.
Hor.
Tra.
Hor.
Tra.
Bian.
mee?
Tra.
Luc.
Tra.
Bian.
Tra.
Bianca.
Tra.
Bian.
Tra.
Bion.
Tra.
Bio.
Luc.
Tra.
Par.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Bion.
Tra.
Ped.
Tra.
Actus Quartus. Scena Prima
[Act 4, Scene 3] §
Gru.
Ka.
Gru.
Kate.
Gru.
Kate.
Gru.
Kate.
Gru.
Kate.
Gru.
Kate.
Gru.
Kate.
Petr.
Hor.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Hor.
Petr.
Fel.
Pet.
Kate.
Pet.
Hor.
Kate.
Pet.
Kate.
Pet.
Hor.
Tal.
Pet.
Kate.
Pet.
Tail.
[2007] She saies your Worship meanes to make a [l. 2008] puppet of her.
Pet.
Tail.
Gru.
Tail.
Gru.
Tail.
Gru.
Tail.
Gru.
[2027] Face not mee: thou hast brau'd manie men, [l. 2028] braue not me; I will neither bee fac'd nor brau'd. I say [l. 2029] vnto thee, I bid thy Master cut out the gowne, but I did [l. 2030] not bid him cut it to peeces. Ergo thou liest.
Tail.
[2031] Why heere is the note of the fashion to testify.
Pet.
[2032] Reade it.
Gru.
[2033] The note lies in's throate if he say I said so.
Tail.
[2034] Inprimis, a loose bodied gowne.
Gru.
[2035] Master, if euer I said loose‑bodied gowne, sow [l. 2036] me in the skirts of it, and beate me to death with a bot [l. 2037] tome of browne thred: I said a gowne.
Pet.
[2038] Proceede.
Tai.
[2039] With a small compast cape.
Gru.
[2040] I confesse the cape.
Tai.
[2041] With a trunke sleeue.
Gru.
[2042] I confesse two sleeues.
Tai.
[2043] The sleeues curiously cut.
Pet.
[2044] I there's the villanie.
Gru.
[2045] Error i'th bill sir, error i'th bill? I commanded [l. 2046] the sleeues should be cut out, and sow'd vp againe, and [l. 2047] that Ile proue vpon thee, though thy little finger be ar [l. 2048] med in a thimble.
Tail.
[2049] This is true that I say, and I had thee in place [l. 2050] where thou shouldst know it.
Gru.
[2051] I am for thee straight: take thou the bill, giue [l. 2052] me thy meat‑yard, and spare not me.
Hor.
oddes.
Pet.
Gru.
Pet.
Gru.
[2057] Villaine, not for thy life: Take vp my Mistresse [l. 2058] gowne for thy masters vse.
Pet.
Gru.
Pet.
Hor.
Pet.
Kate.
Pet.
Hor.
[Act 4, Scene 4] §
Tra.
Ped.
Tra.
Ped.
Tra.
Bion.
Tra.
Bion.
Tra.
and bare headed.
Tra.
Ped.
Bap.
Tra.
Bap.
Tra.
Bap.
straight:
Biond.
Tran.
Bap.
Bion.
Luc.
Biond.
you?
Luc.
Biond.
[2171] Faith nothing: but has left mee here behinde [l. 2172] to expound the meaning or morrall of his signes and to [l. 2173] kens.
Luc.
[2174] I pray thee moralize them.
Biond.
[2175] Then thus: Baptista is safe talking with the [l. 2176] deceiuing Father of a deceitfull sonne.
Luc.
[2177] And what of him?
Biond.
[2178] His daughter is to be brought by you to the [l. 2179] supper.
Luc.
Bio.
[2181] The old Priest at Saint Lukes Church is at your [l. 2182] command at all houres.
Luc.
[2183] And what of all this.
Bion.
[2184] I cannot tell, expect they are busied about a [l. 2185] counterfeit assurance: take you assurance of her, Cum [l. 2186] preuilegio ad Impremendum solem, to th'Church take the [l. 2187] Priest, Clarke, and some sufficient honest witnesses:
Luc.
Biond.
[2191] I cannot tarry: I knew a wench maried in an [l. 2192] afternoone as shee went to the Garden for Parseley to [l. 2193] stuffe a Rabit, and so may you sir: and so adew sir, my [l. 2194] Master hath appointed me to goe to Saint Lukes to bid [l. 2195] the Priest be readie to come against you come with your [l. 2196] appendix.
Luc.
[Act 4, Scene 5] §
Petr.
fathers:.
Kate.
now.
Pet.
Kate.
Pet.
Hort.
Kate.
Petr.
Kate.
Petr.
Kate.
Hort.
Petr.
(run,
Hort.
of him.
Kate.
Petr.
Kate.
Petr.
Vin.
Petr.
Vinc.
Petr.
Vinc.
Hort.
Petr.
Hor.
[Act 5, Scene 1] §
is out before.
Biond.
Luc.
[2282] I flie Biondello; but they may chance to neede [l. 2283] thee at home, therefore leaue vs.
Biond.
[2284] Nay faith, Ile see the Church a your backe, [l. 2285] and then come backe to my mistris as soone as I can.
Gre.
with Attendants.
Petr.
Vin.
Grem.
[2293] They're busie within, you were best knocke [l. 2294] lowder.
Ped.
[2295] What's he that knockes as he would beat downe [l. 2296] the gate?
Vin.
[2297] Is Signior Lucentio within sir?
Ped.
[2298] He's within sir, but not to be spoken withall.
Vinc.
[2299] What if a man bring him a hundred pound or [l. 2300] two to make merrie withall.
Ped.
[2301] Keepe your hundred pounds to your selfe, hee [l. 2302] shall neede none so long as I liue.
Petr.
[2303] Nay, I told you your sonne was well beloued in [l. 2304] Padua: doe you heare sir, to leaue friuolous circumstan [l. 2305] ces, I pray you tell signior Lucentio that his Father is [l. 2306] come from Pisa, and is here at the doore to speake with [l. 2307] him.
Ped.
[2308] Thou liest his Father is come from Padua, and [l. 2309] here looking out at the window.
Vin.
[2310] Art thou his father?
Ped.
[2311] I sir, so his mother saies, if I may beleeue her.
Petr.
[2312] Why how now gentleman: why this is flat kna [l. 2313] uerie to take vpon you another mans name.
Peda.
[2314] Lay hands on the villaine, I beleeue a meanes [l. 2315] to cosen some bodie in this Citie vnder my countenance.
Bio.
[2316] I haue seene them in the Church together, God [l. 2317] send'em good shipping: but who is here? mine old Ma [l. 2318] ster Vincentio: now wee are vndone and brough to no [l. 2319] thing.
Vin.
[2320] Come hither crackhempe.
Bion.
[2321] I hope I may choose Sir.
Vin.
[2322] Come hither you rogue, what haue you forgot mee?
Biond.
[2323] Forgot you, no sir: I could not forget you, for [l. 2324] I neuer saw you before in all my life.
Vinc.
[2325] What, you notorious villaine, didst thou neuer [l. 2326] see thy Mistris father, Vincentio?
Bion.
[2327] What my old worshipfull old master? yes [l. 2328] marie sir see where he lookes out of the window.
Vin.
[2329] Ist so indeede.
Bion.
[2330] Helpe, helpe, helpe, here's a mad man will mur [l. 2331] der me.
Pedan.
[2332] Helpe, sonne, helpe signior Baptista.
Petr.
[2333] Pree the Kate let's stand aside and see the end of [l. 2334] this controuersie.
Tra.
[2335] Sir, what are you that offer to beate my ser [l. 2336] uant?
Vinc.
[2337] What am I sir: nay what are you sir: oh immor [l. 2338] tall Goddes: oh fine villaine, a silken doublet, a vel [l. 2339] uet hose, a scarlet cloake, and a copataine hat: oh I am [l. 2340] vndone, I am vndone: while I plaie the good husband [l. 2341] at home, my sonne and my seruant spend all at the vni [l. 2342] uersitie.
Tra.
[2343] How now, what's the matter?
Bapt.
[2344] What is the man lunaticke?
Tra.
[2345] Sir, you seeme a sober ancient Gentleman by [l. 2346] your habit: but your words shew you a mad man: why [l. 2347] sir, what cernes it you, if I weare Pearle and gold: I thank [l. 2348] my good Father, I am able to maintaine it.
Vin.
[2349] Thy father: oh villaine, he is a Saile‑maker in [l. 2350] Bergamo.
Bap.
[2351] You mistake sir, you mistake sir, praie what do [l. 2352] you thinke is his name?
Vin.
[2353] His name, as if I knew not his name: I haue [l. 2354] brought him vp euer since he was three yeeres old, and [l. 2355] his name is Tronio.
Ped.
[2356] Awaie, awaie mad asse, his name is Lucentio, and [l. 2357] he is mine onelie sonne and heire to the Lands of me sig [l. 2358] nior Vincentio.
Ven.
[2359] Lucentio: oh he hath murdred his Master; laie [l. 2360] hold on him I charge you in the Dukes name: oh my [l. 2361] sonne, my sonne: tell me thou villaine, where is my son [l. 2362] Lucentio?
Tra.
[2363] Call forth an officer: Carrie this mad knaue to [l. 2364] the Iaile: father Baptista, I charge you see that hee be [l. 2365] forth comming.
Vinc.
[2366] Carrie me to the Iaile?
Gre.
[2367] Staie officer, he shall not go to prison.
Bap.
[2368] Talke not signior Gremio: I saie he shall goe to [l. 2369] prison.
Gre.
[2370] Take heede signior Baptista, least you be coni [l. 2371] catcht in this businesse: I dare sweare this is the right [l. 2372] Vincentio.
Ped.
[2373] Sweare if thou dar'st.
Gre.
[2374] Naie, I dare not sweare it.
Tran.
[2375] Then thou wert best saie that I am not Lu [l. 2376] centio.
Gre.
[2377] Yes, I know thee to be signior Lucentio.
Bap.
[2378] Awaie with the dotard, to the Iaile with him.
Vin.
[2379] Thus strangers may be haild and abusd: oh mon [l. 2380] strous villaine.
Bion.
[2381] Oh we are spoil'd, and yonder he is, denie him, [l. 2382] forsweare him, or else we are all vndone.
Luc.
[2383] Pardon sweete father.
Vin.
[2384] Liues my sweete sonne?
Bian.
[2385] Pardon deere father.
Bap.
[2386] How hast thou offended, where is Lucentio?
Luc.
[2387] Here's Lucentio, right sonne to the right Vin [l. 2388] centio,
Gre.
Vin.
Bap.
Bian.
Luc.
Vin.
[2403] Ile slit the villaines nose that would haue sent [l. 2404] me to the Iaile.
Bap.
[2405] But doe you heare sir, haue you married my [l. 2406] daughter without asking my good will?
Vin.
[2407] Feare not Baptista, we will content you, goe to: [l. 2408] but I will in to be reueng'd for this villanie.
Bap.
Luc.
Gre.
Kate.
[2413] Husband let's follow, to see the end of this adoe.
Petr.
[2414] First kisse me Kate, and we will.
Kate.
[2415] What in the midst of the streete?
Petr.
[2416] What art thou asham'd of me?
Kate.
[2417] No sir, God forbid, but asham'd to kisse.
Petr.
awaie.
Kate.
Loue staie.
Petr.
Actus Quintus.
[Act 5, Scene 2] §
Bianca. Tranio, Biondello Grumio, and Widdow:
The Seruingmen with Tranio bringing
in a Banquet.
Luc.
Petr.
Bap.
Petr.
Hor.
Pet.
Wid.
Petr.
sence:
Wid.
Petr.
Kat.
Wid.
Petr.
Hor.
Petr.
Widdow.
Kat.
Wid.
Kate.
Wid.
Kat.
Petr.
Hor.
Petr.
Hor.
Petr.
Bap.
Gre.
Bian.
Vin.
Bian.
gaine.
Petr.
Bian.
Petr.
Tri.
Petr.
Tra.
Bap.
Luc.
Hor.
Petr.
Bap.
Petr.
Hort.
Luc.
Petr.
Luc.
Hor.
Petr.
Hor.
Luc.
Bio.
Bap.
Luc.
Bio.
Petr.
an answere?
Gre.
Petr.
Hor.
[2514] Sirra Biondello, goe and intreate my wife to [l. 2515] come to me forthwith.
Pet.
[2516] Oh ho, intreate her, nay then shee must needes [l. 2517] come.
Hor.
Bion.
Petr.
Hor.
Pet.
Hor.
Petr.
Bap.
Kat.
Petr.
Kate.
Petr.
Luc.
Hor.
Petr.
Bap.
Petr.
Wid.
Bian.
Luc.
Bian.
Pet.
[2561] Katherine I charge thee tell these head‐strong [l. 2562] women, what dutie they doe owe their Lords and hus [l. 2563] bands.
Wid.
telling.
Pet.
Wid.
Pet.
Kate.
Pet.
Kate.
Luc.
Vin.
Luc.
Pet.
Horten.
Shrow.
Luc.
FINIS.
Vv.