Agésilan de Colchos
, tragi-comédie
M. DC. XXXVII. AVEC PRIVILÈGE DU ROI.
DE ROTROU
Extrait du privilège du Roi §
Par grace et privilège du Roi donné à Paris le 7 février 1637; Signé, par le Roi en son conseil DE MONCEAUX, il est permis à Antoine de SOMMAVILLE, Marchand Libraire à Paris, d’imprimer ou faire imprimer, vendre et distribuer une pièce de théâtre, intitulée Agésilan de Colchos, par le sieur Rotrou, tragi-comédie, durant le temps et espace de neuf ans, à compter du jour qu’elle sera achevée d’imprimer. Et défense sont faites à tous imprimeurs, libraires et autres de contrefaire ladite pièce, ni en vendre ou exposer en vente de contrefaite, à peine de trois mille livres d’amende, de tous les dépens, dommages et intérêts, ainsi qu’il est amplement porté par lesdites Lettres qui sont en vertu du présent extrait tenues pour bien et dûment signifiées, à ce qu’aucun n’en prétende cause d’ignorance.
À MADAME DE COMBALET §
MADAME,
Ce n’est ni à votre grandeur, ni à votre pouvoir, ni à ces charmes inévitables que la nature a mis sur votre visage, que je rends cette reconnaissance, et que j’apporte mon Agesilan, c’est seulement à cette incomparable vertu, qui sait si longtemps durer avec la fortune, et à ce grand esprit qui vous fait reconnaître si digne nièce, de ce digne Oncle, à qui toute la France est si obligée, que le reste de l’Europe redoute, et que tout le monde admire. En effet Madame, cette Illustre vertu, et ce divin esprit vous font des biens si naturels et si propres qu’il semble que de vouloir faire après vous profession de ces qualités, soit entreprendre sur vous, et vous les dérober ; je craindrais que votre modestie, ne s’offensât de cette vérité, si je ne savais qu’elle est si généralement publiée de toute la Cour, que vous êtes enfin obligée de le souffrir, et que ce vous serait trop de peine, que de fermer tant de bouches ; C’est seulement en ce témoignage qu’elles vous rendent, qu’elles ne sont point courtisanes, et que la Cour n’est point en la Cour même ; Aussi, MADAME, cette créance est si juste, qu’il est impossible qu’elle ait des hérétiques, et qu’Agesilan même vient de Colchos, apporter à vos pieds cette confession, et se sacrifier, à ces adorables qualités ; Faites-lui l’honneur de le protéger, et à moi MADAME, celui de souffrir que je me dise, DE VOTRE GRANDEUR,
Votre très humble et très obéissant serviteur, ROTROU.
Extrait du Privilège du Roi. §
Par grâce et Privilège du Roi donné à Paris le 7 février 1637. Signé ; par le Roi en son Conseil, DE MONCEAUX, il est permis à ANTHOINE DE SOMMAVILLE, Marchand Libraire à Paris, d’imprimer ou faire imprimer, vendre et distribuer une pièce de Théâtre, intitulée Agesilan de Colchos, par le Sieur de Rotrou, Tragi-comédie, durant le temps et espace de neuf ans, à compter du jour qu’elle sera achevée d’imprimer. Et défenses sont faites à tous Imprimeurs, Libraires, et autres de contrefaire la dite pièce, ni en vendre, ou exposer en vente de contrefaite, à peine de trois mille livres d’amende, de tous les dépens, dommages et intérêts, ainsi qu’il est plus amplement porté par les dites Lettres qui sont en vertu du présent Extrait tenues pour bien et dûment signifiées, à ce qu’aucun n’en prétende cause d’ignorance.
ACTEURS §
- FLORISEL de Niquée, Empereur de Grèce, Père de Diane.
- BRUNEO, Cavalier aventurier de Diane.
- AGESILAN, Roi de Colchos, amoureux de Diane.
- DARINEL, serviteur bouffon d’Agesilan.
- ARLANDES, Confident de Florisel.
- ROSARAN, Cavalier extravagant.
- DARAIDE, ou Agesilan déguisé en fille.
- DIANE, fille de Florisel et de Sydonie.
- ARDENIE, cousine de Diane.
- SYDONIE, Reine de Guindaye.
- UN PAGE de Sydonie.
- ANAXARTE, Cavalier amoureux de Lucelle.
- Trois CAVALIERS amoureux de Diane.
ACTE I §
SCÈNE PREMIÈRE. Florisel, Brunéo se battant. §
BRUNEO.
FLORISEL.
BRUNEO.
FLORISEL en le désarmant et l’ayant blessé.
BRUNEO.
FLORISEL.
BRUNEO.
FLORISEL.
BRUNEO.
FLORISEL s’en allant.
BRUNEO, seul.
SCÈNE II. Agesilan de Colchos, Darinel son valet. §
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
DARINEL, tire une petite bouteille de sa poche.
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
BRUNEO.
AGESILAN.
BRUNEO penché sur les genoux d’Agesilan.
AGESILAN.
BRUNEO.
AGESILAN.
BRUNEO.
AGESILAN.
BRUNEO.
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
DARINEL.
AGESILAN.
DARINEL.
ACTE II §
SCÈNE I. Florisel, Arlandes son ami. §
FLORISEL.
ARLANDES.
FLORISEL.
ARLANDES.
FLORISEL.
ARLANDES.
FLORISEL.
SCÈNE II. Arlandes, Florisel, Rosaran. §
ROSARAN, faisant le brave.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ARLANDES.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ARLANDES.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL, mettant l’épée à la main.
ROSARAN à Arlandes.
ARLANDES.
FLORISEL.
ROSARAN.
FLORISEL.
ROSARAN.
SCÈNE III. Daraide, Darinel. §
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL, lui baillant sa guitare.
DARAIDE.
SCÈNE IV. Diane dans une galerie, Darine, Daraide. §
DIANE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE, continue sa chanson.
DIANE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
SCÈNE V. Diane, Ardenie, Daraide, Darinel. §
DIANE.
DARAIDE.
ARDENIE, à Diane.
DIANE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DIANE.
DARINEL.
SCÈNE VI. Sydonie, Ardenie, Daraide, Diane, Darinel. §
DIANE.
SYDONIE.
DIANE.
SYDONIE.
DIANE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DIANE.
DARAIDE, chante.
SCÈNE VII. Sydonie, Le Page. §
UN PAGE entre qui dit à la Reine.
SYDONIE.
LE PAGE.
SYDONIE.
LE PAGE.
SYDONIE.
SCÈNE VIII. Bruneo, Sydonie, Diane, Ardenie, Daraide, Darinel. §
BRUNEO, mettant son épée aux pieds de la Reine, et un genou en terre.
SYDONIE.
ACTE III §
SCÈNE I. Diane, Ardenie. §
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE, se couche près de la fontaine.
ARDENIE, cueillant des fleurs.
SCÈNE II. Daraide, Darinel. §
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE, en se retirant.
DARINEL.
DARAIDE.
DARINEL.
DARAIDE.
SCÈNE III. Daraide, Ardenie, Diane, Darinel. §
ARDENIE, tenant son bouquet achevé .
DARINEL.
ARDENIE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DIANE s’éveille.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE, lui donnant un bouquet.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DARAIDE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DARAIDE.
ARDENIE.
SCÈNE IV. §
SYDONIE seule.
SCÈNE V. Sydonie, Anaxarte, Le Page. §
ANAXARTE.
SYDONIE.
ANAXARTE.
SCÈNE VI. Diane, Sydonie, Anaxarte, Daraide, Ardenie, Le Page, Bruneo. §
ANAXARTE, continue.
SYDONIE.
ANAXARTE.
SYDONIE.
ANAXARTE.
BRUNEO.
DARAIDE ôtant une épée au Page.
DIANE.
DARAIDE.
ARDENIE.
SYDONIE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DARAIDE.
ANAXARTE.
SYDONIE.
DIANE.
ARDENIE.
ANAXARTE, tombant et lui rendant l’épée.
DARAIDE.
ANAXARTE.
DIANE, embrassant Daraide.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
ACTE IV §
SCÈNE I. Diane, Ardenie. §
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
SCÈNE II. Diane, Daraide, Ardenie. §
DARAIDE, ayant l’épée au côté.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE lui voulant ôter son épée.
DARAIDE.
DIANE.
DARAIDE tombant évanouie.
ARDENIE.
SCÈNE III. Sydonie, Ardenie. §
SYDONIE.
ARDENIE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SCÈNE IV. Diane, Sydonie, Ardenie, Daraide. §
SYDONIE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SCÈNE V. §
FLORISEL, au bord de la mer en Guindaye.
SCÈNE VI. Florisel, Daraide, Darinel. §
DARAIDE.
FLORISEL.
DARAIDE.
FLORISEL.
DARAIDE.
FLORISEL.
DARAIDE.
FLORISEL.
DARAIDE.
ACTE V §
SCÈNE PREMIÈRE. §
SYDONIE.
SCÈNE II. Daraide, Sydonie. §
SYDONIE continue.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
SCÈNE III. Ardenie, Darinel. §
ARDENIE appelant Darinel.
DARINEL.
ARDENIE.
DARINEL.
ARDENIE.
DARINEL.
ARDENIE.
DARINEL.
SCÈNE IV. Sydonie, Daraide, Florisel. §
SYDONIE.
DARAIDE en lui baillant son épée, et tirant le rideau.
SYDONIE tenant l’épée.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
FLORISEL s’éveillant.
SYDONIE.
FLORISEL.
SYDONIE.
FLORISEL à genoux.
SYDONIE.
FLORISEL.
DARAIDE.
SYDONIE.
FLORISEL.
SYDONIE.
SCÈNE V. Diane, Ardenie, Daraide. §
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
ARDENIE.
SCÈNE VI. Diane, Ardenie, Darinel, Daraide, Florisel, Sydonie. §
DIANE comme furieuse et se fermant les yeux.
SYDONIE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE la regardant.
DARAIDE.
ARDENIE.
DIANE.
DARAIDE.
DIANE.
ARDENIE.
DIANE.
SYDONIE.
FLORISEL l’allant embrasser.
DIANE.
FLORISEL.
ARDENIE.
FLORISEL.
DIANE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
SYDONIE.
DARAIDE.
ARDENIE.
DIANE.
FLORISEL.
SCÈNE VII. Trois cavaliers vaincus par Florisel, conduits par Bruneo. §
BRUNEO, à la Reine.
Premier CAVALIER.
Second CAVALIER.
Troisième CAVALIER.
FLORISEL.
SCÈNE DERNIÈRE. Sydonie, Florisel, Daraide, Diane, Ardenie, Rosaran, cavalier étranger. §
ROSARAN, aux pieds de la Reine.
SYDONIE.
DARAIDE.
FLORISEL se cache.
SYDONIE.
ROSARAN.
FLORISEL se montrant.
ARDENIE.
ROSARAN.
SYDONIE.
DIANE.
FLORISEL.