Molière
Livret du « Bourgeois gentilhomme », comédie-ballet

Graphe d’interlocution (cliquez ici pour plus d’explications)

Ce graphe est généré automatiquement à partir du texte balisé de la pièce de théâtre. Chaque pastille est un personnage, dont la taille est proportionnelle à la quantité de paroles qui lui sont attribuées. Les flèches indiquent à qui s’adresse ces paroles. Le placement des pastilles résulte d’un algorithme automatique cherchant à éviter les croisements entre les flèches. Jouer avec les boutons ci-dessous, notamment le mélange aléatoire (♻) et la relance de l’algorithme (►), permet de mieux saisir ce qui est arbitraire, ou déterminé par le poids des paroles, dans la disposition relative des pastilles. Les couleurs sont des convenances facilitant la lecture, elles résultent d’une combinatoire entre sexe, âge, et statut des personnages. Retrouvez ci-dessous les tables de données avec lesquelles l’image est produite.

Molière

1671

Livret du « Bourgeois gentilhomme », comédie-ballet

2014
Source : Molière Livre du Bourgeois gentilhomme, comédie-ballet
Ont participé à cette édition électronique : Amélie Canu (Édition XML/TEI), Oriane Morvan (Édition XML/TEI) et Frédéric Glorieux (Informatique éditoriale (conversions, validation)).

LIVRET DU « BOURGEOIS GENTILHOMME »
Comédie-Ballet §

L’OUVERTURE §

Se fait par un grand assemblage d’Instruments.

DANS LE PREMIER ACTE. §

Un Élève du Maître de Musique compose sur une table un Air que le Bourgeois a demandé pour une Sérénade.
  • L’Élève de Musique,Monsieur Gaye
Une Musicienne est priée de chanter l’air qu’a composé l’Élève.

la musicienne, Mlle Hilaire.

Je languis nuit et jour, et mon mal est extrême
Depuis qu’à vos rigueurs vos beaux yeux m’ont soumis ;
Si vous traitez ainsi, belle Iris, qui vous aime,
Hélas ! que pourrez-vous faire à vos ennemis ?
Après avoir fait chanter cet air au Bourgeois, on lui fait entendre dans un Dialogue un petit essai des diverses passions que peut exprimer la Musique : Il entre pour cela un Musicien et deux Violons.
  • Le Musicien, M. Langez
  • Les deux Violons. Les Sieurs Laquaisse et Marchand.

DIALOGUE EN MUSIQUE.

mademoiselle hilaire

5 Un cœur dans l’amoureux empire
De mille soins est toujours agité,
On dit qu’avec plaisir on languit, on soupire ;
Mais quoi qu’on puisse dire
Il n’est rien de si doux que notre liberté.

monsieur langez

10 Il n’est rien de si doux que les tendres ardeurs
Qui font vivre deux cœurs
Dans une même envie,
On ne peut être heureux sans amoureux désirs,
Ôtez l’amour de la vie,
15 Vous en ôtez les plaisirs.

monsieur gaye

Il serait doux d’entrer sous l’amoureuse loi
Si l’on trouvait en amour de la foi ;
Mais, ô rigueur cruelle !
On ne voit point de Bergère fidèle,
20 Et ce sexe inconstant trop indigne du jour
Doit faire pour jamais renoncer à l’amour.

monsieur langez.

Aimable ardeur !

mademoiselle hilaire.

Franchise heureuse !

monsieur gaye

Sexe trompeur !

monsieur langez

25 Que tu m’es précieuse !

mademoiselle hilaire.

Que tu plais à mon cœur !

monsieur gaye

Que tu me fais d’horreur !

monsieur langez

Ah ! quitte pour aimer cette haine mortelle.

mademoiselle hilaire

On peut on peut te montrer
30 Une Bergère fidèle.

monsieur gaye

Hélas ! où la rencontrer ?

mademoiselle hilaire

Pour défendre notre gloire
Je te veux donner mon cœur.

monsieur gaye

Mais Bergère puis-je croire
35 Qu’il ne sera point trompeur.

mademoiselle hilaire

Voyons par expérience
Qui des deux aimera mieux.

monsieur gaye

Qui manquera de constance,
Le puissent perdre les Dieux.

monsieur langez

40 À des ardeurs si belles
Laissons nous enflammer.

tous trois.

Ah ! qu’il est doux d’aimer
Quand deux cœurs sont fidèles.
Ensuite de ce Dialogue le Maître à danser lui fait voir aussi un petit essai des plus beaux mouvements, et des plus belles attitudes dont une danse puisse être variée.
  • Quatre danseurs, Messieurs la Pierre, Favier, S. André et Foignard cadet.
Un Maître Tailleur lui vient apporter un habit, qui lui fait vêtir en cadence par six garçons Tailleurs.
  • Les six garçons Tailleurs Messieurs Dolivet, le Chantre, Bonnart, Isaac, Magny et S. André.
Le Bourgeois étant habillé leur donne de quoi boire, et les garçons Tailleurs s’en réjouissent par une danse.

DANS LE SECOND ACTE. §

Une femme de qualité vient dîner chez le Bourgeois, qui pour la mieux regarder lui fait ouïr à table quelques Chansons à boire, qui sont chantées par trois Musiciens qu’il a fait venir.
  • Les trois Musiciens. Messieurs Blondel, la Grille, et Morel.

PREMIÈRE CHANSON À BOIRE.

MM. de la Grille et Morel

Un petit doigt, Philis, pour commencer le tour,
45 Ah ! qu’un verre en vos mains sont d’agréables armes ;
    Vous et le vin vous vous prêtez des charmes,
Et je sens pour tous deux redoubler mon amour
Entre lui, vous et moi, jurons, jurons, ma belle,
Une ardeur éternelle.
50 Qu’en mouillant votre bouche il en reçoit d’attraits,
Et que l’on voit par lui votre bouche embellie ;
Ah ! l’un de l’autre ils me donnent envie,
Et de vous et de lui je n’enivre à long traits.
Entre lui, vous et moi, jurons, jurons, jurons ma belle
55 Une ardeur éternelle.

SECONDE CHANSON À BOIRE.

MM. Blondel et Morel

Buvons, chers amis, buvons,
Le Temps qui fuit nous y convie ;
Profitons de la vie
Autant que nous pouvons :
60 Quand on a passé l’onde noire,    
Adieu le bon vin, nos amours,
Dépêchons-nous de boire,
On ne boit pas toujours
Laissons raisonner les sots
65 Sur le vrai bonheur de la vie,
Notre Philosophie
Le met parmi les pots :
Les biens, le savoir, et la gloire
N’ôte point les soucis fâcheux,
70 Et ce n’est qu’à bien boire
Que l’on peut être heureux.

Tous trois ensemble

Sus, sus du vin, partout versez, garçons versez,
Versez, versez toujours, tant qu’on vous dise, assez.

DANS LE TROISIÈME ACTE §

Le Bourgeois qui veut donner sa fille au fils du Grand Turc, est annobli auparavant par une cérémonie Turque, qui se fait en danse, et en Musique.
Les Acteurs de la cérémonie sont
  • Un Mufti représenté par le Seigneur Chiacheron.
  • Douze Turcs Musiciens assistants à la cérémonie. Messieurs le Gros, Estival, Blondel, Gingant l’aîné, Rebel, Gillet, Fernon cadet, Hédoüin, Bernard, Deschamps, Langez et Gaye.
  • Quatre Dervis.Messieurs Morel, Gingant cadet, Noblet, et Philbert.
  • Six Turcs dansant. Messieurs Beauchamp, Dolivet, la Pierre, Favier, Mayeu, Chicanneau.
Le MUFTI invoque Mahomet avec les douze Turcs, et les quatre Derviches après, on lui amène le Bourgeois auquel il chante ces paroles.

Le Mufti

Seti sabir
75 Ti rispondir
Se non sabir
Tazir tazir.
Mistar Mufti
Ti quistar ti
80 Non intendi
Tazir tazir.
Le Mufti demande en même langue aux Turcs assistants de quelle Religion est le Bourgeois, et ils l’assurent qu’il est Mahometan. Le Mufti invoque Mahomet en langue Franche, et chante les paroles qui suivent.

Le Mufti

Mahametta per Giourdina
Mi pregar sera é mattina
Voler far un paladina
85 Dé Giourdina, dé Giourdina
Dar turbanta é edar scarcina
Con galera é brigantina
Per deffender Palestina.
Mahametta, etc.
Le Mufti demande aux Turcs si le Bourgeois sera ferme dans la Religion Mahométane, et leur chante ces paroles.

Le Mufti

90 Star bon Turca, Giourdina.

Les Turcs

Hi valla.

Le Mufti

Hu la ba ba la chou ba la ba ba la da.
Les Turcs, répondent les mêmes vers.
Le Mufti propose de donner le Turban au Bourgeois, et chante les paroles qui suivent.

Le Mufti

Ti non star Furba.

Les Turcs

No no no.

Le Mufti

95 Non star furfanta.

Les Turcs

No no no.

Le Mufti

Donar Turbanta, donar Turbanta.
Les Turcs répètent tout ce qu’à dit le Mufti pour donner le Turban au Bourgeois. Le Mufti et les Dervis se coiffent avec des Turbans de cérémonie, et l’on présente au Mufti l’Alcoran, qui fait une seconde invocation avec tout le reste des Turcs assistants, après son invocation il donne au Bourgeois l’épée, et chante ces paroles.

Le Mufti

Tistar nobilé é non star fabbola
Pigliar schiabbola.
Les Turcs, répètent les mêmes Vers.
Le Mufti commande aux Turcs de bastonner le Bourgeois, et chantent les paroles qui suivent.

Le Mufti.

100 Dara dara
Bastonara bastonara.
Les Turcs, répètent les mêmes Vers.
Le Mufti après l’avoir fait bastonner lui dit en chantant.

Le Mufti.

Non tener honta
Questa star ultima affronta.
Les Turcs, répètent les mêmes Vers.
Le Mufti recommence une invocation, et se retire après la cérémonie avec tous les Turcs, en dansant et chantant avec plusieurs Instruments à la Turquesque.
Toute la cérémonie est mêlée en plusieurs endroits, tant du Mufti que des six Turcs dansant.
Le Bourgeois étant anobli donne sa fille en mariage au Fils du Grand Turc, et toute la Comédie finit par un petit Ballet qui avait été préparé.

BALLET DES NATIONS §

PREMIÈRE ENTRÉE §

Un homme vient donner les Livres du Ballet, qui d’abord est fatigué par une multitude de gens de Provinces différentes, qui crient en Musique pour en avoir, et par trois importuns qu’il trouve toujours sous ses pas.
  • Le donneur de Livre Monsieur Dolivet.

Spectateur Musiciens. §

  • MM. le Gros,homme du bel air,
  • Estival,
  • Hedouin,
  • Gaye,Gascon,
  • Morel,
  • Gingant l'aîné,
  • Gingant cadet,Gascon,
  • Blondet,vieux babillard,
  • Langez,vieux babillard,
  • Fernon,homme du bel air,
  • Deschamps,
  • Gillet,
  • Philbert,Suisse,
  • Bernard,
  • Noblet,
  • Rebel,homme du bel air,
  • Quatre Pages de la Musique.
  • Filles coquettes. Jeannot, Pierrot, Renier, Un Page de la Chapelle.

DIALOGUE DES GENS

Qui en Musique demandent des Livres.

TOUS.

À Moi, Monsieur, à moi de grâce, à moi Monsieur,
105 Un Livre, s’il vous plaît, à votre serviteur.

Homme du bel air.

Monsieur distinguez-vous parmi les gens qui crient,
Quelques Livres ici, les Dames vous en prient.

Autre homme du bel air.

Holà Monsieur, Monsieur, ayez la charité
D’en jeter un de notre côté.

Femme du bel air.

110 Mon Dieu qu’aux personnes bien faites
On sait peu rendre honneur céans.

Autre Femme du bel air.

Ils n’ont des Livres et des bancs
Que pour Mesdames les Grisettes.

Gascon.

Aho ! l’homme aux Libres, qu’on m’en baille,
115 J’ay déja le poumon usé,
Bous boyez que chacun mé raille.
Et jé suis escandalisé
De boir és mains de la canaille
Cé qui m’est par bous refusé.

Autre Gascon.

120 Eh cadedis, Monseu, boyez qui l’on pût estre,
Un Libret, je bous prie, au Baron d’Asbarat,
Jé pense, mordy, que le fat
N’a pas l’honnur dé mé connoistre.

Le Suisse.

Mon’-sieur le donneur de papieir,
125 Que veul dir sty façon de fifre,
Moy l’écorchair tout mon gozieir
À crieir,
Sans que je pouvre afoir ein lifre ;
    Pardy, mon foi, Mon’-sieur, je pense fous l’estre ifre.

Vieux Bourgeois babillard.

130 De tout ceci franc et net
Je suis mal satisfait,
Et cela sans doute est laid
Que notre fille
Si bien faite et si gentille
135 De tant d’amoureux l’objet,
N’ait pas à son souhait
Un Livre de Ballet,
Pour lire le sujet
Du divertissement qu’on fait,
140 Et que toute notre famille
Si proprement s’habille,
Pour être placée au sommet
De la Salle, où l’on met
Les gens dans l’entringuet :
145 De tout ceci franc et net
Je suis mal satisfait,
Et cela sans doute est laid.

Vieille Bourgeoise babillarde.

Il est vrai que c’est une honte,
Le sang au visage me monte,
150 Et ce jeteur de Vers qui manque au capital
L’entend fort mal,
C’est un brutal,
Un vrai cheval,
Franc animal,
155 De faire si peu de conte
D’une Fille qui fait l’ornement principal
Du quartier du Palais Royal,
Et que ces jours passés un Comte
Fut prendre la première au Bal :
160 Il l’entend mal,
C’est un brutal,
Un vrai cheval,
Franc animal.

Hommes, et Femmes du bel air.

Ah quel bruit !
165 Quel fracas !
Quel chaos !
Quel mélange !
Quelle confusion !
Quelle cohue étranger !
170 Quel désordre !
Quel embarras !
On y sèche,
L’on n’y tient pas.

Gascon.

Bentre jé suis à vout.

Autre Gascon.

175 J’enrage, Dieu me damne.

Suisse.

Ah que ly faire saif dans sty sal de cians.

Gascon.

Jé murs.

Autre Gascon.

Jé pers la tramontane.

Suisse.

Mon foy moy le foudrois estre hors de dedans.

Vieux Bourgeois babillard.

180 Allons ma mie,
Suivez mes pas,
Je vous en prie,
Et ne me quittez pas,
On fait de nous trop peu de cas,
185 Et je suis las
De ce tracas :
Tout ce fatras,
Cet embarras,
Me pèse par trop sur les bras ;
190 S’il me prend jamais envie
De retourner de ma vie
À Ballet ni Comédie,
Je veux bien qu’on m’estropie :
Allons ma mie,
195 Suivez mes pas,
Je vous en prie,
Et ne me quittez pas,
On fait de nos trop peu de cas.

Vieille Bourgeoise babillarde.

Allons mon mignon, mon fils,
200 Regagnons notre logis,
Et sortons de ce taudis
Où l’on ne peut être assis ;
Ils seront bien ébaubis
Quand ils nous verrons partis :
205 Trop de confusion règne dans cette Salle,
Et j’aimerais mieux être au milieu de la Halle :
Si jamais je reviens à semblable régale
Je veux bien recevoir des soufflets plus de six :
Allons mon mignon, mon fils,
210 Regagnons notre logis,
Et sortons de ce taudis
Où l’on ne peut être assis.

TOUS.

À moi, Monsieur, à moi de grâce, à moi
Monsieur,
215 Un Livre, s’il vous plaît, à votre serviteur.

SECONDE ENTRÉE. §

Les trois importuns.
Messieurs S. André, la Pierre, et Favier.

TROISIÈME ENTRÉE. §

Espagnols chantant.
MM. Martin, Morel, et Gillet

Monsieur Morel.

Se que me muera dé amor
Y solicito el dolor.
A un muriendo de querer
De tanbuen ayre adolezco
220 Que es mas de loque padezco
Loque quiero padecer
Y no pudiendo exceder
Amideseo el rigor.
Se que me muero de amor
225 Y solicito el dolor.
Lisonjéame la suerte
Con piedad tan advertida,
Que mé assegura lauida
En el riesgo de la muerté
230 Vivir de Lugolpe fuerte
Es de mi salud primor.
Sé que, etc.
Six Espagnols dansant.
Messieurs Dolivet, le Chantre, Bonnart, Lestang, Isaac, Joubert.
Deux Espagnols dansant ensemble.
MM. Beauchamp, et Chicanneau.
Trois Musiciens Espagnols.

Monsieur Morel, Espagnol chantant.

Ay que locura, contanto rigor
Quexarse deamor
235 Del nino bonito
Que todo es dulçura
Ay que locura,
Ay que locura.

Monsieur Gillet, Espagnol chantant.

El dolor solicita,
240 El que al dolor se da
Y nadie deamor muere
Sino quien no saue amar.

Messieurs Morel, et Gillet. Espagnols.

Dulce muerte es el amor
Con correspondencia ygual,
245 Y si esta gozamos oy,
Por que la quieres turbar ?

Monsieur Morel. Seul.

Alegrese Enamorado
Y tome mi parecer
Que en esto dequerer
250 Todo es hallar el vado.

Tous trois ensemble.

Vaya, vaya de fiestas,
Vaya de vayle,
Alegria, alegria, alegria,
Questo de dolor es fantasia.

QUATRIÈME ENTRÉE. §

Italiens.
Une Musicienne Italienne fait le premier récit, dont voici les paroles.

La Musicienne Italienne. Mademoiselle Hilaire.

255 Di rigori armata il seno
Contro amor mi ribellai,
Ma fui vinta in un baleno
In mirar duo vaghi rai,
Ahi che resiste puoco
260 Cor di gelo a stral di fuoco.
Ma si caro é’l mio tormento
Dolce é si la piaga mia,
Ch’il penare é’l mio contento,
El’ sanarmi é tirannia.
265 Ahi che più giova, é piace
Quanto amor é più vivace.
Après l’air que la Musicienne a chanté, deux Scaramouches, deux Trivelins, et un Arlequin, représentent une nuit à la manière des Comédiens Italiens en cadence.
Les deux Scaramouches.
Messieurs Beauchamp et Mayeu.
Les deux Trivelins.
Messieurs Magny, et Foignard cadet.
Arlequin.
Le Seigneur Dominique.
Un Musicien Italien se joint à Mademoiselle Hilaire, et chante avec elle les paroles qui suivent.

Le Musicien Italien. Monsieur gaye

Bel tempo che vola
Rapiscé il contento,
D’amor ne la scola
270 Si coglie il momento.

Mademoiselle Hilaire.

Infin che florida
Ride l’età
Che pur tropp’horrida
Da noi sen và.

Tous deux.

275 Sù cantiamo,
Sù godiamo,
Nebei di, di gioventù :
Perduto ben non si racquista più.

Monsieur gaye

Pupilla che vaga
280 Mill’ alme incatena,
Fà dolce la piaga
Felice la pena.

mademoiselle hilaire.

Ma poiche frigida
Langue l’età,
285 Più l’alma rigida
Fiamme non hà.

Tous les deux.

Sù cantiamo, etc.
Après le Dialogue Italien, les Scaramouches et Trivelins dansent une réjouissance.

CINQUIÈME ENTRÉE. §

François.
Deux Musiciens Français dansent, et chantent les paroles qui suivent.
Messieurs la Grille, et Noblet.

MENUETS

PREMIER MENUET

Chanté par M. Noblet.

Ah ! qu’il fait beau dans ces bocages,
Ah ! que le Ciel donne un beau jour.

M. de la Grille, chantant.

290 Le Rossignol, sous ces tendres feuillages
Chante aux Échos leur doux retour :
Le beau Séjour,
Ces doux ramages,
Le beau séjour
295 Nous invite à l’amour.

SECOND MENUET.

TOUS DEUX ENSEMBLE.

Vois ma Climène,
Vois sous ce chêne
S’entre baiser ces oiseaux amoureux ;
Ils n’ont rien dans leurs vœux
300 Qui les gêne,
De leurs doux feux
Leur âme est pleine,
Qu’ils sont heureux !
Nous pouvons tous deux,
305 Si tu le veux,
Être comme eux.
Six autres Français viennent après vêtus galamment à la Poitevine, trois en hommes, et trois en femmes, accompagnés de huit Flûtes et Hautbois.
Les trois hommes.
Messieurs la Pierre, Favier, et S. André.
Les trois Femmes.
MM. Faure, Foignard, et Favier le jeune.
Les huit Flûtes.
Les Sieurs Descouteaux, Piesche le fils, Philidor, Boutet, du Clos, Plumet, Fossart, et Nicolas Hotterre.

SIXIÈME ENTRÉE. §

Tout cela finit par le mélange des trois Nations, et les applaudissements en Musique de toute l’assistance, qui chante les deux Vers qui suivent.
Quels Spectacles charmants, quels plaisirs goûtons-nous,
Les Dieux mêmes, les Dieux, n’en ont point de plus doux.

FIN

Molière. Livret du « Bourgeois gentilhomme », comédie-ballet. Table des rôles
Rôle Scènes Répl. Répl. moy. Présence Texte Texte % prés. Texte × pers. Interlocution
[TOUS] 9 sc. 71 répl. 1,9 l. 135 l. 135 l. 20 % 699 l. (100 %) 5,2 pers.
L’Élève de Musique 2 sc. 8 répl. 1,2 l. 34 l. (26 %) 9 l. (7 %) 28 % 91 l. (14 %) 2,7 pers.
mademoiselle-hilaire 2 sc. 12 répl. 1,6 l. 34 l. (26 %) 19 l. (14 %) 55 % 91 l. (14 %) 2,7 pers.
Le Musicien 1 sc. 6 répl. 1,1 l. 23 l. (17 %) 6 l. (5 %) 28 % 68 l. (10 %) 3,0 pers.
Les deux Violons 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Quatre danseurs 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Les six garçons Tailleurs 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Les trois Musiciens 1 sc. 1 répl. 7,4 l. 18 l. (14 %) 7 l. (6 %) 42 % 36 l. (6 %) 2,0 pers.
morel 1 sc. 4 répl. 2,8 l. 32 l. (24 %) 11 l. (9 %) 35 % 28 l. (5 %) 2,0 pers.
grille 2 sc. 4 répl. 4,3 l. 26 l. (20 %) 17 l. (13 %) 67 % 51 l. (8 %) 2,0 pers.
gillet 1 sc. 2 répl. 1,5 l. 14 l. (11 %) 3 l. (3 %) 22 % 28 l. (5 %) 2,0 pers.
noblet 1 sc. 1 répl. 1,3 l. 22 l. (17 %) 1 l. (1 %) 6 % 15 l. (3 %) 2,0 pers.
Un Mufti 1 sc. 10 répl. 0,9 l. 10 l. (8 %) 9 l. (7 %) 96 % 19 l. (3 %) 2,0 pers.
Douze Turcs Musiciens assistants à la cérémonie 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Quatre Dervis 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Six Turcs dansant 1 sc. 3 répl. 0,2 l. 10 l. (8 %) 0 l. (1 %) 5 % 19 l. (3 %) 2,0 pers.
Le donneur de Livre 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
homme du bel air 1 sc. 1 répl. 1,6 l. 51 l. (38 %) 2 l. (2 %) 4 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
Gascon 1 sc. 3 répl. 1,2 l. 51 l. (38 %) 4 l. (3 %) 8 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
Gascon 1 sc. 3 répl. 1,1 l. 51 l. (38 %) 3 l. (3 %) 7 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
vieux babillard 1 sc. 2 répl. 7,1 l. 51 l. (38 %) 14 l. (11 %) 28 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
vieux babillard 1 sc. 2 répl. 7,0 l. 51 l. (38 %) 14 l. (11 %) 28 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
homme du bel air 1 sc. 1 répl. 1,2 l. 51 l. (38 %) 1 l. (1 %) 3 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
Suisse 1 sc. 3 répl. 1,6 l. 51 l. (38 %) 5 l. (4 %) 10 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
homme du bel air 0 sc. 0 répl. 0 51 l. (38 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
tous 1 sc. 2 répl. 1,6 l. 51 l. (38 %) 3 l. (3 %) 7 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
femme-du-bel-air 1 sc. 2 répl. 2,0 l. 51 l. (38 %) 4 l. (3 %) 8 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
autre-femme-du-bel-air 1 sc. 1 répl. 1,1 l. 51 l. (38 %) 1 l. (1 %) 3 % 509 l. (73 %) 10,0 pers.
Quatre Pages de la Musique 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Filles coquettes 0 sc. 0 répl. 0 0 l. (0 %) 0 l. (0 %) 0 % 0 l. (0 %) 0
Molière. Livret du « Bourgeois gentilhomme », comédie-ballet. Statistiques par relation
Relation Scènes Texte Interlocution
L’Élève de Musique
mademoiselle-hilaire
4 l. (25 %) 4 répl. 1,0 l.
12 l. (76 %) 9 répl. 1,3 l.
2 sc. 16 l. (12 %) 2,7 pers.
L’Élève de Musique
Le Musicien
6 l. (58 %) 4 répl. 1,4 l.
4 l. (43 %) 2 répl. 2,0 l.
1 sc. 9 l. (8 %) 3,0 pers.
mademoiselle-hilaire 4 l. (100 %) 2 répl. 1,8 l. 2 sc. 4 l. (3 %) 1,0 pers.
mademoiselle-hilaire
Le Musicien
4 l. (70 %) 1 répl. 3,1 l.
2 l. (31 %) 3 répl. 0,5 l.
1 sc. 4 l. (4 %) 3,0 pers.
Le Musicien 1 l. (100 %) 1 répl. 1,0 l. 1 sc. 1 l. (1 %) 1,0 pers.
Les trois Musiciens
grille
8 l. (42 %) 1 répl. 7,4 l.
11 l. (59 %) 2 répl. 5,3 l.
1 sc. 18 l. (14 %) 2,0 pers.
morel 7 l. (100 %) 1 répl. 6,3 l. 1 sc. 6 l. (5 %) 1,0 pers.
morel
gillet
5 l. (62 %) 3 répl. 1,6 l.
3 l. (39 %) 2 répl. 1,5 l.
1 sc. 8 l. (6 %) 2,0 pers.
grille 4 l. (100 %) 1 répl. 3,9 l. 1 sc. 4 l. (3 %) 1,0 pers.
grille
noblet
3 l. (67 %) 1 répl. 2,5 l.
2 l. (34 %) 1 répl. 1,3 l.
1 sc. 4 l. (3 %) 2,0 pers.
Un Mufti 7 l. (100 %) 5 répl. 1,4 l. 1 sc. 7 l. (6 %) 1,0 pers.
Un Mufti
Six Turcs dansant
3 l. (83 %) 5 répl. 0,4 l.
1 l. (18 %) 3 répl. 0,2 l.
1 sc. 3 l. (2 %) 2,0 pers.
vieux babillard
tous
8 l. (83 %) 1 répl. 7,4 l.
2 l. (18 %) 1 répl. 1,6 l.
1 sc. 9 l. (7 %) 10,0 pers.